Land Of The Rising Son
“When you hold the talking stick, you carry the weight of your ancestors’ voices. Speak with care and purpose.” The of the Kizuna Jinja came to Japan in 1968, bringing a talking stick as a unique gift from our to the Japanese, thereby establishing our presence in Japan decades ago.Like Japanese culture, societies rooted in ancestor veneration, such as the , place ancestors at their core. Although raised with traditional Christian values, Kizuna Jinja’s tutelary deity felt a stronger connection to the Secwépemc people and Japan, drawn by the pull of ancestral guidance.When he...
info_outlineLand Of The Rising Son
言魂の杖を使うとき、あなたは祖先の声の重みを担います。慎重かつ目的を持って話してください。 絆神社のは1968年に日本に来て、から日本人へのユニークな贈り物として言魂の杖を持参し、数十年前に日本での存在を確立しました。 本の文化と同様に、セクウェペムク・ネーションのような祖先崇拝に根ざした社会は、祖先を中心に据えます。 ...
info_outlineLand Of The Rising Son
If you are able to understand and internalize some of the ancient protocols of the Japanese, you are well on your way to understanding why the Japanese remain enigmatic to those who do not grasp the fundamental properties woven into the DNA of the indigenous Japanese. Free-range avatars are autodidacts, expressing the freedom to choose their mentors and oracles, seeking material for further investigation that leads to the seminal works of pioneers. Here is a historical seminal figure, and his delightful legacy—a gift for those exploring the nooks and crannies of the far corners and deep...
info_outlineLand Of The Rising Son
日本古来の慣習やしきたりを理解し、身につけることができれば、日本人が文化の根本的な特性を知らない人々にとって、なぜ謎めいた存在に見えるのか、その理由を理解する大きな一歩となるでしょう。 自由奔放なアバターは独学で学び、指導者や導師を自由奔放に選び、さらなる探求のための資料を求め、先駆者たちの重要な作品にたどり着きます。 ...
info_outlineLand Of The Rising Son
What if it were known that a free-range avatar’s existence hinges on each day beginning as a —a vibrant canvas shaping every moment and decision. The protocol resides in a miraculous vision—embrace the day. Indeed, residual feelings and lingering emotions loiter in the mind, haunting the daily grind. Recognize these as mere remnants of a flawed recall system—shift the daily meme’s theme to render life meaningfully. A , shall we say—the sparks a splendid start to the day.Hungry ghosts haunt you and , vying to control the of your daily scene, where dreams morph into visions and...
info_outlineLand Of The Rising Son
自由奔放なアバターの存在は、毎日がとして始まるべきです。そのアバターは、あらゆる瞬間や決断を形作る鮮やかなキャンバスです。 そしてそのプロトコルは、奇跡的なビジョンの中に存在します。日々を抱きましょう。 確実に残された感情や未消化の情動が心に漂い、日常の繰り返しを悩ませます。 これらは欠陥のある記憶システムの残骸だと認識し、日々のテーマを変えて人生に意味を持たせましょう。...
info_outlineLand Of The Rising Son
There is a distinct divide between those raised within the binary theory—a stark, black-and-white, colorless, drab life under the boot heel of heaven and hell’s constructed reality. Unlike the anachronistic Japanese and their ancient ways—neither black nor white, nor here nor there—in the Land Of The Rising Son, the incidental discovery of the Japanese quantum field—ban butsu—presents a plausible theory—everything is here, there, everywhere and nowhere—ΩNE holistic entity. There is no escape from the quantum field of —a prickly, tricky place known as the Material Fray,...
info_outlineLand Of The Rising Son
The Japanese have an important adage—kuchi wa wazuwai no moto 口は災いの元—. Once words are spoken—not unlike an LLM token—they linger in the ether and kokoro (heart) forevermore. The emotions they evoke become a magical cloak—a mask worn in the heat of the exchange—affecting how others feel amid the fray of the day’s wordplay. A salient notion, rooted in ancient wisdom, is encapsulated in the Japanese concept to keep at the forefront of one’s mind—kotodama—言霊—.The power vested in the spoken word lies not in a verbal barrage—laden with emotion, sharp tone, and...
info_outlineLand Of The Rising Son
日本には重要なことわざがあります「」、つまり「災いは口から生じる」というものです。 一度言葉が発せられるとLLMトークンのように、それはエーテルと心の中に永遠に残ります。 それらが引き起こす感情は、魔法のマントとなり会話の熱気の中で身に着けるマスクとなり、その日の言葉のやり取りの中で他者がどのように感じるかに影響を与えます。...
info_outlineLand Of The Rising Son
Passing through the nooks and crannies of an esoteric life, one happens to notice that there is an antenna on every roof—no exceptions, not even one. This has led to the understanding that these are merely relays, broadcasting a variety of themed and brain-worm memes to passive, unaware recipients—brought to you by , formulating and manipulating the .Once upon a time, at the dawn of TV popularization in post-war Japan, journalist and social critic lamented in a 1957 column for that the rapid proliferation of the boob-tube was responsible for the ichi-oku sō-hakuchika campaign, which...
info_outlineEvolution is an extraordinary phenomenon, applicable to a diverse array of things—including language and certain human beings—it transforms ideas into tangible representations in the renaissance of this earthly whirlwind.
In an interesting conversation the other day, Maggie May shared that one of her lovely granddaughters—the gregarious Aunty Emily Anne—used evolved vocabulary—three useful words stripped to their bare essentials, leaving only the first three letters—PDQ.The crux of this matter—and the meat of the story—is the evolution of communication protocols, indeed this young lady didn’t actually know the origins of the PDQ terminology, nor its actual meaning.
Communication has evolved into shorthand, evidenced by cultural trends like—acronyms, emojis, and compressed phrases like the subject of this etymological examination of an evolutionary linguistic phenomena represented by the mysterious acronym—PDQ.
The only fact that remains the same—everything changes.
If it is not evolving, it is devolving, as the essence of the word and its true meaning quietly fades away.
The dreaded state of perpetual entropy transforms what once was a living organism in a harmonious, homeostatic state.
DNA-level programming doesn’t seek transformation, but instead, a fade away in negative narrative—today’s flavour of the day.The suggestion and inspiration garnered from this quirky notion is to internalize the desire of personal evolution—if you haven’t started yet, your tutelary deity suggests you do so—PDQ.
The Japanese language contains many unique mysteries rooted in ideograms containing allegories courtesy of the uninterrupted, eons-long evolution of the Japanese.
Indeed, these elegant captivating characters are quite similar in the brevity of the abbreviation of PDQ—each ideogram encapsulates meaning in a single instance of symbology—ahh, if you only knew.Everything is essentially a visual representation of the speaker’s intent.
The meaning of words—and how they are heard—is deeply ingrained in the native language of both listener and speaker, no matter where your particular earthly scene.
The linguistic synergy among the world’s languages and its magnificent citizenry is converging toward harmonious serenity.
All you need to do is get a clue—and you too can walk the road to full-spectrum awareness—an ironclad guarantee and the promise of infinity, and if you're going to make the shift into this drift—do so PDQ as this will give your heart a little sprinkle of TLC.At the end of this fable, you may find yourself speed-dialing Seity with today’s pertinent question.
What exactly does PDQ mean?
To truly internalize this concept to burn it deep into the soul, go on a quest to discover the meaning of PDQ on your own.
Feel the deep sense of accomplishment by walking through the dark forest of ignorance—come out on the other side to a whole new world, a phantasmagorical ride—internalize these notions—a nudge in the right direction—a gentle reminder, and do so pretty darn quick.