LITHUANIAN OUT LOUD
LL0300 – Sovietų Okupacija The Soviet Occupation Hi everybody, just a quick message before we get started, for today’s episode, we have a letter a Lithuanian sent us a few years back. We weren’t able to get to it until now. The letter was written by, “Lina”, not her real name, and Raminta reads the letter for “Lina”. If you’d like to see a translation of the letter, just go to the Lithuanian Out Loud homepage and you can read it there. Now, on with the show! Jau praėjo 18 metų nuo tada, kai Lietuva atgavo nepriklausomybę. Per tą laiką spėjo užaugti vos viena jaunų...
info_outline Lithuanian Out Loud 0299 – Egzaminas ExamLITHUANIAN OUT LOUD
LL0299 – Egzaminas Exam This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! furry kailinis a furry rabbit kailinis triušis a furry squirrel kailinė voverė furry rabbits kailiniai triušiai furry squirrels kailinės voverės fruity vaisinis a fruity drink vaisinis gėrimas a fruity jam vaisinė uogienė fruity drinks vaisiniai gėrimai fruity jams vaisinės uogienės ...
info_outline Lithuanian Out Loud 0298 – Be Tavęs Without YouLITHUANIAN OUT LOUD
LL0298 – Be Tavęs Without You Hey, everybody, just a quick note before we get to the show…If you’d like to help keep Lithuanian Out Loud stay online and help us keep the episodes coming, we could use your help. Please go to the Lithuanian Out Loud home page and you’ll see a “donate” button. If you could please send us whatever you’re comfortable with, we would greatly appreciate it. Since 2007, Lithuanian Out Loud episodes, pdf files, flash cards, exam episodes, and everything else have been and will continue to be 100% free. We don’t charge you anything and we don’t...
info_outline Lithuanian Out Loud 0297 - Vykti To Take PlaceLITHUANIAN OUT LOUD
LL0297 – Vykti To Take Place to travel, to make one’s way, to take place Hi there, I’m Jack and I am Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. Today we’ll go over the Lithuanian verb vykti – to take place, to go, to make, to make one’s way, to set off, to succeed, to happen, to occur. Here are vykti and nevykti conjugated in the present tense. to travel, to make one’s way, to take place vykti I travel aš vykstu you travel (tu) tu vyksti he travels jis vyksta she...
info_outline Lithuanian Out Loud 0296 - UpėLITHUANIAN OUT LOUD
LL0296 - Upė A River Hi there, I’m Jack and I am Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. Today we'll do another episode based on an article from Vikipedija. We'll read the article for you three times at the beginning of the episode and three times at the end. How much can you understand without looking at the translation? Enjoy! upė – didelė natūrali vandens tėkmė. Paprastai ši tėkmė yra maitinama iš kritulių, šaltinių arba ledynų tirpsmo vandens ir smulkesnių upių bei upokšnių. upė – didelė natūrali vandens...
info_outline Lithuanian Out Loud 0295 – Egzaminas Exam (with Gintarė)LITHUANIAN OUT LOUD
LL0295 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! average vidutinis an average restaurant vidutinis restoranas an average café vidutinė kavinė average restaurants vidutiniai restoranai average cafés vidutinės kavinės woolen vilnonis a woolen sweater vilnonis megztinis a woolen hat vilnonė skrybėlė woolen sweaters vilnoniai megztiniai ...
info_outline Lithuanian Out Loud 0294 – Egzaminas Exam (with Gintarė)LITHUANIAN OUT LOUD
LL0294 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! cold šaltas cold weather šaltas oras a cold day šalta diena cold drinks šalti gėrimai cold beans šaltos pupos how cold! kaip šalta! wet šlapias wet weather šlapias oras a wet day šlapia diena wet tables šlapi stalai wet chairs šlapios kėdės how wet! kaip šlapia! clean švarus a clean hotel švarus viešbutis a clean hospital švari ligoninė clean...
info_outline Lithuanian Out Loud 0293 – Egzaminas Exam (with Gintarė)LITHUANIAN OUT LOUD
LL0293 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! icy ponds lediniai tvenkiniai icy pools lediniai baseinai icy drinks lediniai gėrimai icy lakes lediniai ežerai icy bridges lediniai tiltai icy rivers ledinės upės icy seas ledinės jūros icy streets ledinės gatvės icy puddles ledinės balos icy stairways ledinės laiptinės silky skirts šilkiniai sijonai silky neckties šilkiniai kaklaraiščiai silky sweaters šilkiniai megztiniai...
info_outline Lithuanian Out Loud 0292 – Egzaminas Exam (with Gintarė)LITHUANIAN OUT LOUD
LL0292 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! small dogs maži šunys small cats maži katinai small houses maži namai small cars maži automobiliai small tables maži stalai small countries mažos šalys small boats mažos valtys small ants mažos skruzdėlės small foxes mažos lapės small libraries mažos bibliotekos soft armchairs minkšti foteliai soft bags minkšti maišeliai soft carpets minkšti kilimai soft cheeses...
info_outline Lithuanian Out Loud 0291 – Egzaminas Exam (with Gintarė)LITHUANIAN OUT LOUD
LL0291 – Egzaminas Exam (with Gintarė) This is a quick response episode! We’ll say the word or phrase in English and you say it in Lithuanian – Out Loud! Ready, set, go! Pasiruošti, dėmesio, marš! to think galvoti let me think about it leiskite minutėlę pagalvoti I can‘t think right now šiuo metu negaliu galvoti hard / difficult sunkus / sunki a hard question sunkus klausimas a hard life sunkus gyvenimas to get on well with someone sutarti I get on well with my mother aš sutariu su savo mama deal! sutarta! together kartu Romas lives with his wife Romas gyvena kartu su žmona...
info_outlineLL0281 – Dirbti To Work
Hi there, I’m Jack and I am Gintarė and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.
According to the Wikipedia page entitled, The Lipka Tatars, the Mongol Empire was the largest contiguous empire in the history of the world. Some descendants of the Mongol Empire settled in Lithuania and were known as the Lipka Tatars. Since 1569 the Tatars have contributed to every significant Lithuanian military campaign. Probably the most famous Lipka Tatar was the silver screen actor Charles Bronson. Because of his dark skin he was often cast in the role of either a Mexican-American or Native American. Today, you can still see the Mongol influence in the faces of many Lithuanians.
The Lipka Tatars
http://en.wikipedia.org/wiki/Lipka_Tatars
today we’ll go over the verb dirbti – to work
to work
dirbti
I work
aš dirbu
you work (informal)
tu dirbi
he works
jis dirba
she works
ji dirba
you work (jūs)
jūs dirbate
you all work (jūs)
jūs dirbate
we work
mes dirbame
they work (mm/mf)
jie dirba
they work (ff)
jos dirba
to not work
nedirbti
I do not work
aš nedirbu
you don’t work (informal)
tu nedirbi
he does not work
jis nedirba
she does not work
ji nedirba
you do not work (jūs)
jūs nedirbate
you all do not work (jūs)
jūs nedirbate
we do not work
mes nedirbame
they do not work (mm/mf)
jie nedirba
they do not work (ff)
jos nedirba
infinitive
salesman
pardavėjas
saleswoman
pardavėja
spring
pavasaris
to sit
sėdėti
today
šiandien
do you want to work? (tu)
ar nori dirbti?
do you want to work? (formal)
ar norite dirbti?
can you work? (tu)
ar gali dirbti?
can you work? (formal)
ar galite dirbti?
do you like to work?
ar tau patinka dirbti?
I need to work
man reikia dirbti
I want to work as a salesman
noriu dirbti pardavėju
I’d like to not work in spring
norėčiau nedirbti pavasarį
I want to sit down and not work
noriu sėdėti ir nedirbti
I would like to not work today
norėčiau nedirbti šiandien
aš
a company
kompanija
for the time being
kol kas
at this time
šiuo metu
I work in the company
aš dirbu kompanijoje
I live and work in London for now
gyvenu ir dirbu Londone po kol kas
at this time I work in the university
šiuo metu dirbu universitete
for the time being I don’t work
kol kas nedirbu
I don’t work, I study
nedirbu, studijuoju
I don’t work on Tuesday
nedirbu antradienį
I don’t work on Tuesdays
nedirbu antradieniais
tu
I believe you really work a lot
manau kad tu dirbi tikrai daug
where do you work and live?
kur tu dirbi ir gyveni?
I work in the city, where do you work?
aš dirbu mieste, o kur dirbi tu?
I see that you don’t work a lot
matau kad tu daug nedirbi
I believe that you don’t work a lot
manau kad tu dirbi ne daug
when don’t you work?
kada nedirbi?
jis
Vilius is making a boat
Vilius dirba valtį
a cook
virėjas
he’s not working as a cook
jis nedirba virėju
Antanas works in Poland
Antanas dirba Lenkijoje
nowadays he works & lives in England
šiuo metu jis dirba ir gyvena Anglijoje
Ąžuolas works with pleasure
Ąžuolas dirba su malonumu
Justas works as a lawyer
Justas dirba advokatu
the computer isn’t working
kompiuteris nedirba
the telephone isn’t working
telefonas nedirba
the car isn't working
mašina nedirba
Justas doesn’t work
Justas nedirba
is the museum open on Mondays?
ar muziejus dirba pirmadieniais?
is the library open on Saturday?
ar biblioteka dirba šeštadienį?
ji
Eglė works with computers
Eglė dirba su kompiuteriais
Elena works with a telephone
Elena dirba su telefonu
Edita works with people
Edita dirba su žmonėmis
is the coffee shop open on Sunday?
ar kavinė dirba sekmadienį?
the coffee shop doesn’t work on Sunday
kavinė nedirba sekmadienį
Eglė isn’t working
Eglė nedirba
Elena doesn’t work with a telephone
Elena nedirba su telefonu
Edita doesn’t work with people
Edita nedirba su žmonėmis
jūs
for a trifle
pusvelčiui
a kiosk
kioskas
do you work in the city?
ar jūs dirbate mieste?
where do you work?
kur jūs dirbate?
you work for a mere trifle
jūs dirbate pusvelčiui
why don’t you work in the kiosk?
kodėl nedirbate kioske?
why don’t you work in Lithuania?
kodėl nedirbate Lietuvoje?
Kodėl nedirbate Lietuvoje? Poquito dinero.
(Here your hosts share an inside joke. Gintarė wasn’t working in Lithuania because there was little pay, or in Spanish, “little money.”)
why don’t you work where you live?
kodėl nedirbate kur gyvenate?
jūs (plural)
also
irgi
summer
vasara
do you all work in Klaipėda?
ar jūs dirbate Klaipėdoje?
do you also work in the summer?
ar jūs vasarą irgi dirbate ?
do you work with stone?
ar jūs dirbate su amkeniu?
do you all work with stone?
ar jūs dirbate su amkenimi?
why don’t you all work in Kaunas?
kodėl nedirbate Kaune?
by the way, why don’t you work?
tiesa, kodėl nedirbate?
why at this time do you not work?
kodėl šiuo metu nedirbate?
mes
the largest
didžiausas
children
vaikai
sometimes
kartais
often
dažnai
we work with the largest banks
mes dirbame su didžiausiais bankais
we work a lot with children
daug dirbame su vaikais
we live and work in Amsterdam
gyvename ir dirbame Amsterdame
we work in Šiauliai
mes dirbame Šiauliuose
we don’t work in Šiauliai
mes nedirbame Šiauliuose
sometimes we don’t work
kartais nedirbame
we often don’t work
dažnai nedirbame
jie
factory
gamykla
workshop
dirbtuvė
hospital
ligoninė
they work in the factory
jie dirba gamykloje
they work in the workshop
jie dirba dirbtuvėje
they work in the city
jie dirba mieste
they work in the hospitals
jie dirba ligoninėse
they don’t work in hospitals
jie nedirba ligoninėse
they don’t work in the factory
jie nedirba gamykloje
they don’t work in the workshop
jie nedirba dirbtuvėje
they don’t work in the city
jie nedirba mieste
jos
an hour
valanda
hours
valandos
a slave
vergė
amber
gintaras
the weekend
savaitgalis
lunch time
pietų metu
in vain, for nothing, uselessly
veltui
they work many hours
jos dirba daug valandų
they work like slaves
jos dirba kaip vergės
they work with amber
jos dirba su gintaru
of course, they don’t work on weekends
žinoma, jos nedirba savaitgaliais
of course, they don’t work during lunch
žinoma, jos nedirba pietų metu
of course, they don’t work in vain
žinoma, jos nedirba veltui
now here’s dirbti in the imperative
work and travel in Greece! (tu)
dirbk ir keliauk Graikijoje!
go and work! (jūs)
eikite ir dirbkite!
let’s work together! (mes)
dirbkime kartu!
don’t work in Palanga, work at home! (tu)
nedirbk Palangoje, dirbk namuose!
don’t work on Friday! (jūs)
nedirbkite penkdtadienį!
let’s not work on the car! (mes)
nedirbkime prie mašinos!
Puiku! Excellent! You made it to the end of another episode! Puiku!