Boletín de Noticias de KBBF / KBBF News Bulletin
El Boletín de Noticias de KBBF se publica 3 veces por semana y se transmite en horarios variados en radio KBBF. / The KBBF News Bulletin publishes 3 times a week and broadcasts on a varied schedule on KBBF Radio.
info_outline
1-29-25
01/30/2025
1-29-25
Tom Homan, quien está a cargo de las actuales operaciones de deportación de la administración Trump, dijo que las comunidades inmigrantes educadas están dificultando su trabajo. Homan fue director del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas, o ICE, durante el primer mandato de Trump en 2017 y 2018. No está claro cuál es el título de trabajo actual de Homan, y solo se refieren a él como "el zar fronterizo de Trump". En una entrevista con CNN, el reportero le preguntó a Homan sobre las "ciudades santuario", un término informal utilizado para describir las ciudades que desaniman a los oficiales de policía locales a ayudar a ICE. Homan respondió: "Por ejemplo, Chicago, muy bien educada. Han sido educados sobre cómo desafiar a ICE, cómo esconderse de ICE. He visto muchos panfletos de muchas organizaciones no gubernamentales [que dicen], 'Así es como evitas que ICE te arreste. Esto es lo que debes hacer'. Lo llaman 'Conoce tus derechos'. Yo lo llamo 'cómo escapar del arresto'". El norte de California tiene programas educativos similares, como la Red de Respuesta Rápida del Norte De la Bahía, que es administrado por el Proyecto Organizativo del Norte De La Bahía. Tom Homan, who is in charge of the Trump administration’s current deportation operations, said that educated immigrant communities are making his job difficult. Homan was the director of Immigration and Customs Enforcement, or ICE, during Trump’s first term in 2017 and 2018. It is unclear what Homan’s actual job title currently is, and he is referred to only as “Trump’s Border Czar.” In an interview with CNN, the reporter asked Homan about “sanctuary cities,” an informal term used to describe cities that discourage local police officers from helping ICE. Homan replied, "For instance, Chicago-very well-educated. They've been educated on how to how to defy ICE, how to hide from ICE. I've seen many pamphlets from many Non Government Organizations [that say,] 'Here's how you escape ICE from arresting you. Here's what you need to do.’ They call it 'Know Your Rights.' I call it 'how to escape arrest’.” Northern California has similar educational programs, such as the North Bay Rapid Response Network, which is managed by the North Bay Organizing Project.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/35075685
info_outline
1-27-25
01/28/2025
1-27-25
La empresa china DeepSeek ha lanzado un programa de inteligencia artificial, ó I.A. por sus siglas, que ha provocado caídas en la Bolsa financiera estadounidense porque ha superado a competidores como ChatGPT. La semana pasada, el presidente Trump anunció que tres empresas tecnológicas privadas invertirán 500.000 millones de dólares en el gobierno estadounidense para desarrollar infraestructura de IA. Sin embargo, el lunes, DeepSeek, que se lanzó a finales del mes pasado, se convirtió en la aplicación más descargada en la App Store de Apple, lo que provocó que la Bolsa estadounidense cayera varios puntos porcentuales. DeepSeek opera al mismo nivel que su competidor estadounidense, ChatGPT, pero cuesta mucho menos desarrollarlo y está disponible como un proyecto de código abierto, lo que significa que cualquier persona puede leer el código para ver cómo funciona. En 2022, la empresa de Facebook invirtió miles de millones de dólares en el programa Metaverse por que su fundador, Mark Zuckerberg, pensó que sería el siguiente paso en la evolución de Internet. En total, las empresas tecnológicas invirtieron 120.000 millones de dólares en Metaverse, que fracasó por completo cuando los consumidores no mostraron interés en él. The Chinese company DeepSeek has released an artificial intelligence program that has caused the US stock market to fall because it outperformed its competitors such as ChatGPT. Last week, President Trump announced that three private tech companies will be investing $500 billion into the US government to develop AI infrastructure. However, on Monday, DeepSeek, which was launched late last month, became the most downloaded app on the Apple App Store, causing the US stock market to fall several percentage points. DeepSeek operates at the same level as its American competitor, ChatGPT, but costs much less to develop, and is available as an open source project, meaning that anyone can read its code to see how it operates. In 2022, the Facebook company invested billions of dollars into Metaverse software because founder Mark Zuckerberg thought it would be the next step in the evolution of the Internet. Overall, companies invested $120 billion in Metaverse, which failed completely when consumers were uninterested in it.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/35051390
info_outline
1-24-25
01/25/2025
1-24-25
La semana pasada, una encuesta realizada por el Centro de Estudios Políticos Estadounidenses de la Universidad de Harvard mostró que el 21% de los votantes registrados en los Estados Unidos apoyan a Hamás sobre Israel, y el porcentaje es aún mayor entre las edades de 29 a 54 años. El 32% de los votantes registrados entre 25 y 34 años apoyaron a Hamás sobre Israel, lo que lo convierte en el grupo de edad con el mayor apoyo. El 57% de los votantes encuestados creían que el acuerdo de alto el fuego entre Hamás e Israel era resultado de la administración entrante de Trump, en lugar de ser el resultado de las negociaciones del expresidente Biden. En otras noticias, un juez federal ha bloqueado la orden ejecutiva del presidente Trump para poner fin a la ciudadanía por derecho de nacimiento para los hijos de padres indocumentados. La decisión fue tomada por el juez del Tribunal de Distrito de Estados Unidos John Coughenour, quien dijo que en sus 40 años como juez, nunca había visto algo tan descaradamente inconstitucional. El padre de Donald Trump, Fred Trump, cuyos padres eran inmigrantes Alemanes, recibió la ciudadanía estadounidense al nacer en la ciudad de Nueva York en 1905. Last week, a poll conductred by the Hardvard University Center for American Political Studies showed that 21% of registered voters in the US support Hamas over Israel, and the percentage is even higher among ages 29 through 54. 32% of registered voters between ages 25 and 34 supported Hamas over Israel, making the age group with the highest support. 57% of the voters polled believed that the ceasefire deal between Hamas and Israel was a result of the incoming Trump administration, rather than being the result of former president Biden’s negoations. In other news, a federal judge has blocked President Trump’s executive order to end birthright citizenship for children of undocumented parents. The ruling was made by US District Court Judge John Coughenour who said that in his 40 years as a judge, he had never seen something so blatantly unconstitutional. Donald Trump’s father, Fred Trump, whose parents were German immigrants, received US citizenship upon being born in New York City in 1905.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/35008235
info_outline
1-22-25
01/23/2025
1-22-25
22 estados han presentado una demanda en un tribunal federal para bloquear la orden del presidente Trump que intenta poner fin a la ciudadanía por derecho de nacimiento. La 14ª enmienda a la Constitución de Estados Unidos dice que “todas las personas nacidas o naturalizadas en los Estados Unidos, y sujetas a su jurisdicción, son ciudadanos de los Estados Unidos y del Estado en el que residen”. La orden ejecutiva de Trump argumenta que la parte que dice “sujeto a su jurisdicción” significa que los niños nacidos de padres indocumentados no están sujetos a la jurisdicción de los Estados Unidos y, por lo tanto, no son ciudadanos estadounidenses. El fiscal general de California, Rob Bonta, dijo que la orden ejecutiva viola claramente la 14ª enmienda y que también viola la Ley de Inmigración y Nacionalidad y ignora más de 125 años, un siglo y cuarto, de precedentes de largo plazo que son bien establecidos por la Corte Suprema de Estados Unidos”. En su defensa de los derechos de los inmigrantes y la 14ª enmienda, Bonta no abordó por qué los estados progresistas como California no otorgan beneficios de ciudadanía a las personas indocumentadas, como permisos de trabajo permanentes o derechos de voto estatales. 22 States have filed a lawsuit in federal court to block President Trump’s order attempting to end birthright citizenship. The 14th amendment to the US Constitution says that “All persons born or naturalized in the United States, and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside.” Trump’s executive order argues that the part that says “subject to the jurisdiction thereof” means that children born to undocumented parents are not subject to the jurisdiction of the United States and therefore not US citizens. California Attorney General Rob Bonta said that the executive order clearly violates the 14th amendment and that It also violates the Immigration and Nationality Act and flouts more than 125 years, a century and a quarter, of long-standing, well-established precedent set by the U.S. Supreme Court.” In his defense of immigrants rights and the 14th amendment, Bonta did not address why progressive states like California do not grant citizenship benefits to undocumented people, such as permanent employment permits or State voting rights.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34967930
info_outline
1-20-25
01/20/2025
1-20-25
El ejército israelí ha seguido matando palestinos, incluidos niños, un día después de anunciar un alto el fuego, y la historia no está siendo cubierta por los principales medios de comunicación. Según la organización de noticias independiente Newscord, solo seis medios de comunicación cubrieron la historia de un francotirador de las Fuerzas de Defensa de Israel que disparó a un niño en Rafah y luego disparó a la persona que intentaba ayudarlo. Ninguno de los medios de comunicación que cubrieron la historia formaba parte de las principales cadenas de noticias. Al comentar el informe de Newscord, un usuario de las redes sociales llamado Qamar Al-Sarraj, que parece ser una niña, dijo: "Acaban de matar a mi amigo". Israel continúa sus ataques en Cisjordania, donde no hay combatientes de Hamás. En otras noticias, Elon Musk realizó el saludo romano, también conocido como saludo nazi o Sieg Heil, dos veces durante su discurso en la ceremonia de investidura del presidente Trump el lunes. El mes pasado, Musk respaldó al partido político alemán neonazi Alternativa para Alemania, y también respaldó a la organización supremacista blanca Liga de Defensa Inglesa. The Israeli military has continued to kill Palestinians, including children, one day after announcing a ceasefire, and the story is not being covered by major media outlets. According to the independent news organization Newscord, only six media outlets covered the story of an Israeli Defense Forces sniper who shot a child in Rafah, and then shot the person who was trying to help him. None of the news outlets that covered the story were part of the major news networks. Commenting on the report by Newscord, a social media user named Qamar Al-Sarraj, who appears to be a child, said “They just killed my friend.” Israel continues its attacks in the West Bank, where there are no Hamas fighters. In other news, Elon Musk performed the Roman Salute, also known as the Nazi Salute or Sieg Heil, twice during his speech at President Trump’s inauguration ceremony on Monday. Last month, Musk endorsed the neo-nazi German political party Alternative for Germany, and has also endorsed the White supremacist organization English Defense League.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34932110
info_outline
1-17-25
01/18/2025
1-17-25
En una entrevista con MSNBC, el presidente Biden dijo que sabía que Israel estaba bombardeando a civiles en Gaza y que sabía que era ilegal, pero que seguía apoyándolo de todos modos. La entrevista, realizada por Lawrence O'Donnell, se emitió el jueves por la noche y ha sido criticada por los periodistas por su carácter incuestionable tocante a Biden. En cuanto a la matanza de civiles en Gaza por parte de Israel, Biden dice que planteó el tema al primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, quien respondió comparándose con Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial. Según Biden, Netanyahu dijo: "Pero ustedes bombardearon Berlín. Lanzaron un arma nuclear. Mataron a miles de personas inocentes, porque tenían que hacerlo para ganar una guerra". Biden dice que respondió a esos comentarios diciendo que las Naciones Unidas se crearon para evitar este tipo de problemas. Sin embargo, atacar a una población civil por las acciones de unos pocos, conocido como castigo colectivo, es considerado un crimen de guerra por las Naciones Unidas. O'Donnell no aborda esto durante la entrevista y no cuestiona el apoyo de Biden a Netanyahu. In an interview with MSNBC, President Biden said that he knew Israel was carpet bombing civilians in Gaza, and he knew that it was illegal, but he continued to support it nonetheless. The interview, conducted by Lawrence O’Donnell, aired on Thursday night and has been criticized by journalists for its unquestioning nature. Regarding the killing of civilians in Gaza by Israel, Biden says that he brought up the issue with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, who responded by comparing himself to the United States during World War II. According to Biden, Netanyahu said "But you carpet-bombed Berlin. You dropped a nuclear weapon. You killed thousands of innocent people, because you had to in order to win a war.” Biden says that he responded to those remarks by saying that the United Nations was created to avoid such problems. However, attacking a civilian population for the actions of a few, known as collective punishment, is considered a war crime by the United Nations. This is not addressed by O’Donnell during the interview and he does not question Biden’s support of Netanyahu.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34902065
info_outline
1-15-25
01/16/2025
1-15-25
El miércoles, Qatar anunció que Israel y Hamás habían alcanzado un acuerdo de alto el fuego en Gaza. Los primeros informes de prensa dicen que Steve Witkoff, el diplomático de Donald Trump en el Medio Oriente, presionó al primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, para que aceptara el acuerdo, que había estado rechazando durante los últimos ocho meses. Al momento de este escrito, el presidente Biden no ha hecho ninguna declaración, y Trump se ha atribuido el mérito del acuerdo. Cuando comience el alto el fuego, el plan dice que el ejército de Israel solo podrá ingresar un máximo de 700 metros en Gaza más allá de la frontera. 2.000 prisioneros palestinos, incluidos 250 condenados a cadena perpetua, serán liberados y Hamás liberará a 33 rehenes israelíes. Los palestinos heridos podrán recibir tratamiento médico. Dentro de los siete días posteriores al inicio del alto el fuego, Israel abrirá el cruce de Rafah con Egipto y se retirará del corredor de Filadelfi entre Gaza y Egipto. 16 días después del inicio del alto el fuego, comenzarán las negociaciones para un alto el fuego permanente a largo plazo, la liberación de todos los rehenes y la retirada completa de Israel de Gaza. El mismo día en que se alcanzó el acuerdo de alto el fuego, Israel continuó sus ataques en Cisjordania. On Wednesday, Qatar announced that Israel and Hamas had reached a ceasefire agreement in Gaza. Early news reports say that Steve Witkoff, Donald Trump’s Middle East diplomat, pressured Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu to agree to the deal, which he had been rejecting for the past eight months. At the time of this writing, President Biden has not made a statement, and Trump has taken credit for the agreement. When the ceasefire begins, the plan says that Israel’s military will only be allowed a maximum of 700 meters into Gaza past the border. 2,000 Palestinian prisoners, including 250 with life sentences will be released, and Hamas will release 33 Israeli hostages. Injured Palestinians will be allowed to seek medical treatment. Within seven days of the start of the ceasefire, Israel will open the Rafah crossing with Egypt and retreat from the Philadelphi corridor between Gaza and Egypt. 16 days after the start of the ceasefire, negotiations will begin for a long-term permanent ceasefire, the release of all hostages, and Israel’s complete withdrawal from Gaza. The same day that the ceasefire deal was reached, Israel continued its attacks in the West Bank.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34875300
info_outline
1-13-25
01/14/2025
1-13-25
Meses antes de los recientes incendios en el sur de California que han destruido miles de edificios y han matado al menos a 24 personas, las compañías de seguros de vivienda comenzaron a cancelar las pólizas para evitar pagar. En abril de 2024, State Farm, una de las compañías de seguros más grandes de California, tomó la decisión financiera de cancelar 30.000 pólizas de viviendas, incluidas 1.600 en el área de Pacific Palisades, que serían completamente destruidas por los incendios meses después. La compañía tomó la decisión cuando los incendios forestales en el sur de California se estaban volviendo más frecuentes y severos. Denise Hardin, directora ejecutiva y presidenta de State Farm, dijo que "los aumentos de tarifas solos probablemente no serían suficientes para restaurar la solidez financiera de State Farm (...) Ahora debemos tomar medidas para reducir nuestra exposición general (...) como ya lo han hecho la mayoría de las aseguradoras en California". En otras noticias, las personas que perdieron sus hogares en los incendios y han comenzado a buscar alquileres han visto aumentos de hasta el 86%. Aunque aumentar el costo de renta después de un desastre es ilegal en California, está permitido aumentarlo en un 10%. Months before the recent fires in Southern California that have destroyed thousands of buildings and have killed at least 24 people, home insurance companies began cancelling policies in order to avoid paying out. In April 2024, State Farm, one of the biggest insurance companies in California, made the financial decision to cancel 30,000 policies for homes, including 1,600 in the Pacific Palisades area, which would be completely destroyed by the fires months later. The company made the decision as wildfires in Southern California were becoming more frequent and severe. Denise Hardin, the CEO and President of State Farm, said “rate increases alone would likely be insufficient to restore State Farm’s financial strength (…) We must now take action to reduce our overall exposure (…) as most insurers in California have already done.” In other news, people who lost their homes in the fires and have begun to look for rentals have seen increases of up to 86%. Although raising the rent after a disaster is illegal in California, it is permissible to raise the rent by 10%.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34853820
info_outline
1-10-25
01/11/2025
1-10-25
Un periodista palestino ha escrito un informe que detalla el uso de bots de inteligencia artificial de parte del gobierno Israelí en las redes sociales. El informe de Nour Naim, publicado por MintPress, documenta la actividad en las redes sociales de varias cuentas que no son operadas por una persona, sino por una inteligencia artificial, y cuyo contenido consiste únicamente en propaganda israelí. Este tipo de cuentas se conocen como "bots" y están programadas para responder automáticamente a los comentarios que cumplen ciertos criterios. En este caso, las cuentas responden con propaganda del gobierno israelí a los comentarios que considera críticos contra Israel. Algunas de las cuentas mencionan a Israel en su descripción y otras no. Una cuenta, llamada FactFinderAI, contiene la descripción "Potenciando conversaciones inteligentes con hechos impulsados por IA". Otras cuentas están diseñadas para parecer personas reales, como una llamada "Eli Afrait" que hizo una publicación que dice "Hamás violó a mujeres judías, quemó vivas a familias y disparó a bebés en sus cunas mientras lo transmitía en vivo orgullosamente. La gran mayoría de los palestinos lo celebraron". No hay evidencia de ninguna de las afirmaciones hechas por el bot. A Palestinian journalist has written a report detailing the Israeli government’s use of artificial intelligence bots on social media. Nour Naim’s report, published by MintPress, documents the social media activity of several accounts that are not operated by a person, but by an artificial intelligence, and whose content consist solely of Israeli propaganda. These types of accounts are known as “bots” and are programmed to automatically respond to comments that meet a certain criteria. In this case, the accounts respond to comments that it deems critical of Israel with Israeli government propaganda. Some of the accounts mention Israel in their description and some do not. One account, called FactFinderAI, contains the description “Empowering smart conversations with AI-driven facts.” Other accounts are designed to appear to be real people, such as one called “Eli Afrait” who a post that reads “Hamas raped Jewish women, burned families alive, and shot babies in their cribs while proudly live-streaming it. The vast majority of Palestinians celebrated this.” There is no evidence for any of the claims made by the bot.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34817010
info_outline
1-8-25
01/09/2025
1-8-25
1-8-25 El martes, Donald Trump explicó sus ambiciosos planes de política exterior durante su segunda conferencia de prensa desde las elecciones de noviembre. En su propiedad Mar-a-Lago en Florida, Trump anunció varios objetivos que es poco probable que cumpla, como obligar a Canadá y Groenlandia a convertirse en parte de Estados Unidos, usar la fuerza militar para tomar el control total del Canal de Panamá y cambiar el nombre del Golfo de México a Golfo de América. Cuando los periodistas le preguntaron al Secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, sobre el plan de Trump para adquirir Groenlandia, respondió: "Obviamente no es bueno, pero quizás más importante, obviamente no es uno que vaya a suceder, por lo que probablemente no deberíamos perder mucho tiempo hablando de eso". En respuesta a las afirmaciones de Trump sobre el Canal de Panamá, el Ministro de Relaciones Exteriores de Panamá, Javier Martínez-Acha, dijo: "Las únicas manos que controlan el canal son panameñas y así seguirá siendo". Sobre el cambio de nombre del Golfo de México, Marcelo Ebrard, secretario de Economía de México, dijo “En 30 años, el Golfo de México seguirá llamándose Golfo de México”. On Tuesday, Donald Trump explained his very ambitious foreign policy plans during his second press conference since the November elections. Speaking at his Mar-a-Lago property in Florida, Trump announced several goals that he us unlikely to fulfill, such as forcing Canada and Greenland to become part of the US, using military force to take full control of the Panama Canal, and changing the name of the Gulf of Mexico to the Gulf of America. When reporters asked US Secretary of State Antony Blinken about Trump’s plan for acquiring Greenland, he responded, “obviously not a good one, but maybe more important, it’s obviously not one that’s going to happen, so we probably shouldn’t waste a lot of time talking about it.” In response to Trump’s claims about the Panama Canal, Panama’s Foreign Minister Javier Martinez-Acha said, “The only hands that control the canal are Panamanian and that's how it will continue to be.” Regarding the renaming of the Gulf of Mexico, Marcelo Ebrard, Economy Minister of Mexico, said “In 30 years, the Gulf of Mexico will still be called the Gulf of Mexico.”
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34783595
info_outline
1-6-25
01/06/2025
1-6-25
La ex fiscal principal de la investigación israelí sobre la violencia sexual del 7 de octubre de 2023 ha declarado a los medios de comunicación que a pesar de las exhaustivas investigaciones, no se han presentado casos de agresión sexual. Tras los ataques de Hamás contra Israel el 7 de octubre de 2023, la mayoría de los medios de comunicación occidentales informaron de que los soldados de Hamás habían agredido sexualmente a mujeres en masa. Moran Gaz, fiscal principal de la Fiscalía del Distrito Sur de Israel, es responsable de investigar los casos que involucran a palestinos detenidos en relación con los ataques del 7 de octubre. En una nueva entrevista con Ynet News, Gaz dijo que su departamento no ha encontrado pruebas de violencia sexual, incluso después de pedir cooperación a varias organizaciones israelíes de derechos de las mujeres. El pasado mes de abril, más de 50 profesores titulares de periodismo pidieron una investigación externa sobre la información, edición y publicación de "Gritos sin palabras", un reporte publicado por The New York Times en el que se denunciaban casos de violencia sexual por parte de Hamás. El informe ha sido ampliamente criticado por falta de pruebas. The former lead prosecutor in the Israeli investigation about sexual violence on October 7th, 2023 has told the media that there have been no sexual assault cases filed, despite extensive investigations. After the Hamas attacks against Israel on October 7th, 2023, most Western media outlets were reporting that Hamas soldiers sexually assaulted women in mass numbers. Moran Gaz, lead prosecutor of Israel’s Southern District Prosecutor’s Office, is responsible for investigating cases that involve Palestinians detained in connection with the October 7th attacks. In a new interview with Ynet News, Gaz said that her department has found no evidence of sexual violence, even after approaching various Israeli women’s rights organizations for cooperation. Last April, more than 50 tenured journalism professors called for an external investigation into the reporting, editing and publishing of "Screams Without Words,” a report published by The New York Times which made allegations of sexual violence by Hamas. The report has been widely criticized for having a lack of evidence.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34746370
info_outline
1-3-25
01/03/2025
1-3-25
El jueves, las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) publicaron un informe sobre el estado de la salud mental de los soldados israelíes desde octubre de 2023. Según el informe, miles de soldados han dejado de servir en funciones de combate debido a la angustia mental. 28 soldados se han suicidado en los últimos 14 meses, en comparación con 14 en 2022 y 11 en 2021. 12 de los que se suicidaron eran reservistas, lo que significa que aún no habían participado en combate. Los datos de las FDI muestran que el suicidio ocupa el segundo lugar en la lista de causas de muerte en el ejército israelí, después de las operaciones militares pero antes de las enfermedades y los accidentes. Sin embargo, debido a detalles de tramites, las cifras informadas son mucho menos que la cantidad real de suicidios. Por ejemplo, las cifras no incluyen a los soldados que ya no están en servicio pero se suicidaron debido a los efectos a largo plazo de lo que experimentaron, incluido el trastorno de estrés postraumático. Yossi Levi-Belz, presidente del Centro de Estudios sobre el Suicidio y el Dolor Mental del Centro Académico Ruppin, dijo que los suicidios a menudo ocurren entre aquellos “que se despiertan cada mañana con (…) un sentimiento de culpa, incluso después de que la guerra ha terminado”. On Thursday, the Israeli Defense Forces, or IDF, published a report on the state of mental health of Israeli soldiers since October of 2023. According to the report, thousands of soldiers have stopped serving in combat roles due to mental distress. 28 soldiers have committed suicide in the past 14 months, compared to 14 in 2022 and 11 in 2021. 12 of those who committed suicide were reservists, meaning they had not yet participated in combat. IDF data shows that suicide is second on the list of causes of death in the Israeli army, below military operations but above illnesses and accidents. However, due to technicalities, the numbers reported are much lower than the actual amount of suicides. For example, the numbers do not include soldiers who are no longer serving but killed themselves due to the long-term effects of what they experienced, including Post Traumatic Stress Disorder. Yossi Levi-Belz, chair of the Center for Suicide and Mental Pain Studies at the Ruppin Academic Center, said that suicides often happen among those “who wake up every morning with (…) the sense of guilt, even after the war is over."
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34716420
info_outline
12-30-24
12/31/2024
12-30-24
Donald Trump ha cambiado su postura sobre el programa H1-B, que permite a los inmigrantes trabajar en Estados Unidos si tienen un tipo específico de habilidad. En 2016, durante su campaña presidencial, Trump se pronunció en contra del programa de visas, diciendo que era “muy malo” e “injusto” para los trabajadores estadounidenses. Las visas estuvieron restringidas durante la presidencia de Trump. Durante la semana pasada, los republicanos han tenido un desacuerdo público sobre la inmigración. Aquellos que forman parte de lo que se conoce como el movimiento “Make America Great Again” de Trump, o MAGA, son más propensos a ser antiinmigrantes debido a razones culturales y a menudo racistas. Sin embargo, aquellos que están más asociados con los intereses comerciales son más propensos a ser proinmigración, debido al hecho de que la economía estadounidense depende en parte de la mano de obra inmigrante. Entre los que están en contra de la inmigración se encuentra Steve Bannon, ex asesor de seguridad nacional de Trump, quien ha criticado a Elon Musk por sus emprendimientos comerciales en China. Musk, a quien Trump ha seleccionado como uno de sus asesores más cercanos para su próxima presidencia, ha apoyado públicamente las visas, presumiblemente porque sus empresas dependen de la mano de obra inmigrante, y Trump ha anunciado que está de acuerdo con él. Donald Trump has changed his position on the H1-B program, which allows immigrants to work in the US if they have a specific type of skill. In 2016, during his presidential campaign, Trump spoke against the visa program, saying it was “very bad” and “unfair” to US workers. The visas were restricted during Trump’s presidency. During the past week, Republicans have had a public disagreement about immigration. Those associated with what is known as Trump’s “Make America Great Again” movement, or MAGA, are more likely to be anti-immigrant due to cultural and often racist reasons. However, those who are more associated with business interests are more likely to be pro-immigration, due to the fact that the US economy partly depends on immigrant labor. Among those who are anti immigration are Steve Bannon, Trump’s former national security adviser, who has criticized Elon Musk for his business ventures in China. Musk, who Trump has selected as one of his closest advisors for his upcoming presidency, has publicly supported the visas, presumably because his companies rely on immigrant labor, and Trump has announced that he agrees with him.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34664415
info_outline
12-27-24
12/28/2024
12-27-24
Michael Casey, quien renunció del Departamento de Estado en julio en protesta por las políticas de la Administración Biden en Gaza, habló públicamente por primera vez esta semana. Después de 15 años, Casey renunció porque sus recomendaciones humanitarias para Gaza fueron completamente ignoradas por el departamento, mientras que las exigencias de Israel siempre se cumplieron. Parte de su trabajo en las semanas posteriores al 7 de octubre de 2023 fue documentar el número de muertes palestinas. Tres semanas después del bombardeo de Gaza por parte de Israel, Casey había informado que al menos 7.000 palestinos habían sido asesinados. Cuando un periodista le preguntó al presidente Biden sobre la cifra, respondió: "No tengo idea de que los palestinos estén diciendo la verdad sobre cuántas personas mueren". En otro caso, el equipo de Casey había elaborado un informe que detallaba lo que se debía hacer por el futuro de Gaza. Casey dijo que el Departamento de Estado ignoró su reporte y le informó de que iban a seguir adelante con el plan de Israel, que Casey cree que solo estaba diseñado para crear caos en Gaza y, por lo tanto, una justificación para que Israel la anexara. Casey dijo: “No tenemos una política sobre Palestina. Simplemente hacemos lo que los israelíes quieren que hagamos”. Michael Casey, who resigned from the State Department in July in protest of the Biden Administration’s policies in Gaza, spoke out publicly for the first time this week. After 15 years, Casey resigned because his humanitarian recommendations for Gaza were completely ignored by the department, while Israel’s demands were always met. Part of his work in the weeks after October 7th, 2023, was to document the number of Palestinian deaths. Three weeks into Israel’s bombardment of Gaza, Casey had reported that at least 7,000 Palestinians had been killed. When a reporter asked President Biden about the number, he replied “I have no notion that the Palestinians are telling the truth about how many people are killed.” In another instance, Casey’s team had produced a report detailing what should be done for the future of Gaza. Casey said the State Department ignored his report and informed him that they were going to move forward with Israel’s plan, which Casey believes was only designed to create chaos in Gaza and therefore a justification for Israel to annex it. Casey said, “We don’t have a policy on Palestine. We just do what the Israelis want us to do.”
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34636490
info_outline
12-23-24
12/24/2024
12-23-24
Durante la última semana, el Congreso ha estado negociando el presupuesto del gobierno, y el multimillonario Elon Musk ha tenido una influencia directa en las decisiones. El martes pasado, la Cámara de Representantes había acordado un proyecto de ley que determinaba en qué gastaría el gobierno durante el año. Como la mayoría de los proyectos de ley de gran importancia, ambos partidos negociaron sus exigencias y compromisos hasta que la mayoría pudo acordar votar sobre el mismo proyecto de ley. El proyecto de ley que el Congreso acordó contenía una sección que limitaba las inversiones de tecnología en China. Esto se debe a que Donald Trump, a lo largo de su carrera, ha identificado la competencia china como una preocupación principal, y muchas personas han especulado sobre si sus preocupaciones son más culturales y raciales que económicas. Sin embargo, Elon Musk, que posee fábricas en China y tiene planes futuros de invertir en tecnologías de inteligencia artificial allí, comenzó a quejarse del proyecto de ley en X, su plataforma de redes sociales. Doce horas después, Trump anunció que estaba en contra del proyecto de ley, y el jueves, los miembros republicanos del Congreso lo habían bloqueado a favor de un nuevo proyecto de ley que no incluía el límite de China. For the past week, Congress has been negotiating the government budget, and billionaire Elon Musk has had a direct influence in the decisions. Last Tuesday, the House of Representatives had agreed on a bill that determined what the government would spend its money on for the year. Like most bills of very high importance, both parties negotiated their demands and compromises until the majority could agree to vote on the same bill. The bill Congress agreed to contained a section that limited high-tech investments in China. This is because Donald Trump has, throughout his career, identified Chinese competition as a main concern, and many people have speculated whether his concerns are more about culture and race than economics. However, Elon Musk, who owns factories in China and has future plans to invest in artificial intelligence technologies there, began to complain about the bill on X, his social media platform. Twelve hours later, Trump announced that he was against the bill, and by Thursday, Republican congress members had blocked it in favor of a new bill that did not include the China limit.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34596305
info_outline
12-21-24
12/22/2024
12-21-24
El jueves, miles de trabajadores de Amazon iniciaron la huelga más grande en la historia de la compañía en medio de la temporada de compras navideñas. Los trabajadores de siete instalaciones de Amazon en San Francisco, Nueva York, Chicago, Atlanta y City of Industry exigen que Amazon cumpla la ley y negocie con quienes se han organizado con el sindicato Teamsters. Las principales preocupaciones de los trabajadores se relacionan con la seguridad en el lugar de trabajo, como el acceso insuficiente al agua y el sobrecalentamiento, que ha provocado que muchos trabajadores se desmayen. Jeff Bezos, fundador de Amazon y una de las personas más ricas del mundo, cenó con Donald Trump y Elon Musk la noche anterior a la huelga, y Bezos se comprometió a donar 1 millón de dólares de Amazon al fondo de la inauguración de Trump. Muchos trabajadores se sorprendieron cuando el presidente de Teamsters, Sean O'Brien, dió un discurso en la Convención Nacional Republicana en julio. En respuesta a esto, el presidente del sindicato de trabajadores de Amazon en Nueva York, Connor Spence, dijo que los canales oficiales no serán el “principal instrumento de cambio,” sino que el principal instrumento del cambio será construir el poder de los trabajadores. On Thursday, thousands of Amazon workers launched the largest strike in the company’s history in the middle of holiday shopping season. Workers from seven Amazon facilities in San Francisco, New York, Chicago, Atlanta, and City of Industry are demanding that Amazon follow the law and bargain with those who have organized with the Teamsters union. The workers’ main concerns relate to workplace safety, such as insufficient access to water and overheating, which as caused many workers to faint. Jeff Bezos, founder of Amazon and one of the richest people in the world, had dinner with Donald Trump and Elon Musk the night before the strike, and Bezos committed to donate 1 million of Amazon’s dollars to Trump’s inauguration fund. Many workers were surprised when Teamsters president Sean O’Brien gave a speech at the Republican National Convention in July. In response to this, the president of Amazon labor union in New York, Connor Spence, said that the official channels will not be the “main instrument of change.” Instead, he said, the main instrument of change will be to build worker power.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34566785
info_outline
12-18-2024
12/19/2024
12-18-2024
ABC News acordó donar 15 millones de dólares a la biblioteca presidencial de Donald Trump para resolver una demanda por difamación. Desde la década de 1970, al menos 26 mujeres han acusado públicamente a Donald Trump de violación y otras formas de mala conducta sexual, incluida la mala conducta con niñas menores de edad. Trump ha negado todas las acusaciones. Algunos de los casos están en curso, algunos se han resuelto fuera de los tribunales y algunos se han resuelto mediante acuerdos de confidencialidad. En marzo, el presentador de ABC News, George Stephanopoulos, declaró que Trump había sido declarado responsable en corte por violación. Trump luego demandó a ABC News por difamación porque había sido declarado responsable en corte por agresión sexual, no violación. Trump ganó la demanda y se ordenó a ABC News donar 15 millones de dólares a la biblioteca presidencial de Trump, así como 1 millón de dólares por costos de abogados. ABC News dice que lamenta las declaraciones hechas por Stephanopoulos. Después de que Trump fue elegido presidente en noviembre, todos los cargos contra él por robar documentos gubernamentales e intentar derrocar al gobierno el 6 de enero de 2021 fueron desestimados. ABC News has agreed to donate 15 million dollars to Donald Trump’s presidential library to settle a defamation lawsuit. Since the 1970s, at least 26 women have publicly accused Donald Trump of rape and other forms of sexual misconduct, including misconduct with underage girls. Trump has denied all of the allegations. Some of the cases are ongoing, some have been settled out of court, and some have been settled through non-disclosure agreements. In March, ABC News anchor George Stephanopoulos stated that Trump had been held liable in court for rape. Trump then sued ABC News for defamation because he had been held liable in court for sexual assault, not rape. Trump won the lawsuit and ABC News was ordered to donate 15 million dollars to a Trump’s presidential library, as well as 1 million dollars for attorney fees. ABC News says it regrets the statements made by Stephanopoulos. After Trump was elected president in November, all charges against him for stealing government documents and trying to overthrow the government on January 6th, 2021 were dismissed.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34522170
info_outline
12-16-24
12/17/2024
12-16-24
Israel ha bombardeado Siria 800 veces en la semana desde que el régimen del dictador sirio Bashar Assad fue derrotado por el grupo Hayat Tahrir al-Sham, o HTS. Desde 1981, Israel ha estado ocupando ilegalmente una zona del suroeste de Siria llamada los Altos del Golán, pero no ha podido colonizarla. Si bien Israel utilizó la amenaza de Hamás como justificación para bombardear e intentar anexionarse la Franja de Gaza, Israel no ha proporcionado ninguna justificación para atacar Siria, aparte de que es una oportunidad para robar más territorio. Refiriéndose a sus acciones en Siria durante la semana pasada, el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, dijo: "Fortalecer los Altos del Golán es fortalecer el estado de Israel, y es especialmente importante en este momento. Continuaremos controlarlos, haciéndolos florecer y asentándolos”. El portavoz del Departamento de Estado de EE. UU., Matt Miller, ha anunciado que Estados Unidos apoyará a la Corte Penal Internacional para acusar a Assad de crímenes de guerra. En mayo, el presidente Biden se refirió a la Corte Penal Internacional como "escandalosa" por solicitar el arresto de Benjamin Netanyahu por genocidio. Israel has bombed Syria 800 times in the week since the regime of Syrian dictator Bashar Assad was overthrown by the group Hayat Tahrir al-Sham, or HTS. Since 1981, Israel has been illegally occupying an area of southwest Syria called the Golan Heights, but has not been able to colonize it. While Israel used the threat of Hamas as a justification for bombing and attempting to annex the Gaza Strip, Israel has provided no justification for attacking Syria, other than that it is a opportunity to steal more land. Referring to his actions in Syria in the past week, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said, “Strengthening the Golan Heights is strengthening the state of Israel, and is especially important at this time. We will continue to hold on to it, make it flourish, and settle it.” US State Department spokesperson Matt Miller has announced that the US would support the International Criminal Court charging Assad with war crimes. In May, president Biden referred to the International Criminal Court as “outrageous” for seeking the arrest of Benjamin Netanyahu for genocide.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34479380
info_outline
12-13-24
12/15/2024
12-13-24
La organización no lucrativa War Child Alliance ha publicado un estudio que detalla el sufrimiento emocional de los niños en Gaza. En junio, War Child Alliance financió un estudio del Centro de Formación Comunitaria para la Gestión de Crisis en Gaza, en el que se encuestaron más de 500 hogares. Entre los resultados figuraban que el 96 por ciento de los niños de Gaza sienten que su muerte es inminente, el 79 por ciento sufre pesadillas recurrentes y casi la mitad de los niños dijeron que deseaban morir. Los niños también sufren agresividad, retraimiento y ansiedad generalizada. El estudio también descubrió que casi una de cada cuatro familias está encabezada por un niño de 16 años o menos. Helen Pattinson, directora ejecutiva de War Child Alliance en el Reino Unido, dijo: “La comunidad internacional debe actuar ahora antes de que la catástrofe de salud mental infantil que estamos presenciando se convierta en un trauma multigeneracional, cuyas consecuencias la región tendrá que afrontar durante décadas. Un alto el fuego debe ser el primer paso inmediato para permitir que War Child y otras agencias respondan de manera efectiva al intenso daño psicológico que están experimentando los niños”. The nonprofit organization War Child Alliance has published a study detailing the emotional suffering of children in Gaza. In June, War Child Alliance funded a study by the Community Training Center for Crisis Management in Gaza which surveyed over 500 households. Among the results were that 96 percent of children in Gaza feel that their death is imminent, 79 percent suffer from reoccurring nightmares, and nearly half of the children said they wished to die. Children also suffer from aggression, withdrawal, and pervasive anxiety. The study also found that nearly one in four families are headed by a child 16 or younger. Helen Pattinson, CEO of War Child Alliance in the UK, said, “The international community must act now before the child mental health catastrophe we are witnessing embeds itself into multi-generational trauma, the consequences of which the region will be dealing with for decades to come. A ceasefire must be the immediate first step to allow War Child and other agencies to effectively respond to the intense psychological damage children are experiencing.”
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34458745
info_outline
12-11-2024
12/12/2024
12-11-2024
El gobierno de Biden sigue deportando a haitianos a pesar del empeoramiento de la crisis de derechos humanos en ese país. Durante siglos, Haití ha estado bajo el control financiero y militar de Estados Unidos y los países europeos. En 1915, el banco Citibank convenció al presidente Woodrow Wilson de que sería bueno para los intereses financieros de Estados Unidos invadir Haití. El ejército estadounidense después robó todo el oro de Haití y lo envió a la bóveda del banco. Estados Unidos gobernó Haití como un régimen militar a través de la ley marcial, la esclavitud y los asesinatos en masa de 1915 a 1934 y continuó controlando las finanzas de Haití hasta 1947. En ese tiempo, la ONU dijo que los campesinos rurales, que eran el 90% de la población haitiana, vivían al borde de la inanición. La semana pasada, un poderoso líder de una pandilla ordenó el asesinato de casi 200 haitianos en Puerto Príncipe porque los acusó de ser practicantes de vudú que enfermaron a su hijo. La situación es tan peligrosa que se ha cerrado el aeropuerto mayor de Haití, pero la Administración Biden sigue deportando a personas a Haití por avión. Estados Unidos sigue teniendo influencia en la política haitiana y apoya al Partido Haitiano Tèt Kale, una banda paramilitar que ha llegado al poder. The Biden administration continues to deport Haitians despite the worsening human rights crisis in that country. For centuries, Haiti has been under the financial and military control of the US and European countries. In 1915, the bank Citibank convinced president Woodrow Wilson it would be good for US financial interests to invade Haiti. The US military then stole all of Haiti’s gold and shipped it to the vault of Citibank. The US ruled Haiti as a military regime via martial law, slavery and mass killings from 1915 to 1934 and continued to control Haiti’s finances until 1947. At that time, the United Nations said that rural peasants, who were 90% of the Haitian population, were living close to starvation. Last week, a powerful gang leader ordered the killing of nearly 200 Hatians in Port-au-Prince because he blamed them of being voodoo practitioners who made his son ill. The situation is so dangerous that Haiti’s main airport has shut down, however the Biden Administration continues to deport people to Haiti via airplane. The US continues to have influence in Haiti’s politics and supports the Haitian Tèt Kale Party, a paramilitary gang that has risen to power.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34404900
info_outline
12-9-24
12/09/2024
12-9-24
12-9-24 La policía ha detenido a un sospechoso del asesinato de Brian Thompson, director ejecutivo de UnitedHealthcare. El lunes, la policía dijo que un hombre de 26 años llamado Luigi Mangione fue reconocido en la foto policial y denunciado en un restaurante McDonald's en Pensilvania. Según la policía, él llevaba un manifiesto, una pistola imposible de ser detectada y documentos de identidad falsos. Fue arrestado por llevar el arma, pero la policía aún no ha anunciado su participación en el asesinato. El asesinato ha provocado un momento poco común en la sociedad estadounidense en el que los que tienen políticas de izquierda y de derecha parecían estar de acuerdo con respeto a los problemas con la industria de los seguros de salud. Después de que la popular personalidad de derecha Ben Shapiro hiciera un video de YouTube titulado "La malvada izquierda revolucionaria aplaude el asesinato", una gran parte de su audiencia no estuvo de acuerdo con él, incluido un comentarista que dijo "Acabo de darme cuenta de que todo su modelo de negocio requiere que la gente normal se odie entre si mismos.” En el momento de escribir este artículo, ese comentario ha recibido más de 21.000 “likes.” Police have apprehended a suspect in the assassination of Brian Thompson, the CEO of UnitedHealthcare. The day after the assassination, the New York Police Department announced a $10,000 reward for information leading to the arrest of the shooter, and the FBI then announced it would offer a $50,000 reward. On Monday, police said that a 26-year-old man named Luigi Mangione was recognized from the police photo and reported at a McDonald’s restaurant in Pennsylvania. According to police, he carried with him a manifesto, an untraceable gun, and fake ID cards. He was arrested for carrying the weapon but police have not yet announced his involvement in the killing. The assassination has sparked a rare moment in U.S. society in which those with left wing politics and right wing politics seem to agree insofar as the issues with the healthcare insurance industry. After popular right wing personality Ben Shapiro made a YouTube video titled “The Evil Revolutionary Left Cheers Murder,” a large portion of his audience disagreed with him, including one commenter who said “I just realized your entire business model requires that us normal folk hate each other.” At the time of this writing, that comment has received over 21,000 “likes.”
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34356710
info_outline
12-6-24
12/07/2024
12-6-24
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34327740
info_outline
12-4-24
12/05/2024
12-4-24
El miércoles, Brian Thompson, director ejecutivo de la empresa UnitedHealthcare, fue asesinado en la ciudad de Nueva York. UnitedHealthcare es la subsidiaria de seguros de UnitedHealth, la compañía de atención médica más grande del mundo por ingresos. La policía dijo que el ataque fue selectivo, pero no pudieron encontrar ni detener al tirador. UnitedHealth ha sido objeto de docenas de demandas y controversias, principalmente relacionadas con negar reclamos de seguros a los pacientes, negarse a pagar los beneficios, cobrar de más, pagar de menos a los médicos y estafar al gobierno federal miles de millones de dólares. En 2019, el juez estatal de Florida Robert N. Scola Jr. se recusó de un caso contra UnitedHealthcare, afirmando que la negación de tratamiento por parte de la compañía era "inmoral y bárbara", y que sus opiniones sobre la compañía le impedirían decidir el caso de manera justa e imparcial. La esposa de Thompson dijo que él había recibido algunas amenazas en los últimos días, pero no conocía los detalles. Debido a la privatización de muchos aspectos de la atención médica, los estadounidenses gastan más dinero en atención médica que las personas de cualquier otro país y, a menudo, reciben una atención medica inferior. Brian Thompson, the CEO of the UnitedHealthcare corporation, was assassinated in New York City on Wednesday. UnitedHealthcare is the insurance subsidiary of UnitedHealth, the largest health care company in the world by revenue. Police have said that the attack was targeted but they have not been able to find and apprehended the shooter. UnitedHealth has been the subject of dozens of lawsuits and controversies, mostly related to denying insurance claims to patients, refusing to pay for benefits, over-charging for services, underpaying physicians, and defrauding the federal government billions of dollars. In 2019, Florida State judge Robert N. Scola Jr. recused himself from a case against UnitedHealthcare, stating that the company's denial of treatment was "immoral and barbaric", and that his opinions regarding the company would prevent him from deciding the case fairly and impartially. Thompson’s wife said that he had received some threats in recent days, but did not know any details. Due to the privatization of many aspects of health care, residents of the United States spend more money on health care than those of any other country, and often receive inferior care.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34302095
info_outline
12-2-24
12/02/2024
12-2-24
La semana pasada, un grupo conocido como Hayat Tahrir al-Sham, o HTS, tomó la ciudad siria de Alepo en un ataque sorpresa. HTS originalmente provenía del Frente Nusra, una organización vinculada a Al Qaeda y al Estado Islámico, o ISIS. Desde 2012, Siria ha estado en un estado de guerra civil entre el gobierno oficial encabezado por el presidente Bashar Assad y muchas facciones, algunas de las cuales también están en guerra entre sí. El gobierno sirio cuenta con el apoyo de Rusia, Irán y Hezbollah, lo que lo convierte en enemigo de los Estados Unidos. Esta es probablemente la razón por la que los combatientes de HTS han sido referidos en los medios occidentales como "rebeldes" en lugar de "terroristas". Robert Ford, el último embajador estadounidense en Siria, dijo a los medios que cree que meses de ataques israelíes contra Siria y Hezbollah han ayudado a crear una oportunidad para que HTS lance su ataque. El noticiero de investigación MintPress informa de que las radios portátiles que llevaban los soldados sirios han explotado, lo que sería una prueba que respaldaría la especulación de que Israel está financiando al HTS. A principios de este año, Israel colocó en secreto explosivos en las radios de los miembros de Hezbolá y los detonó, hiriendo a miles de personas, incluidos niños. A group known as Hayat Tahrir al-Sham, or HTS, took over the Syrian city of Aleppo in a surprise attack last week. HTS originally came from the Nusra Front, an organization connected to al-Qaeda and the Islamic State, or ISIS. Since 2012, Syria has been in a state of civil war between the official government headed by President Bashar Assad and many factions, some of who are war with each other as well. The Syrian government is supported by Russia, Iran and Hezbollah, making it an enemy of the United States. This is likely the reason that the HTS fighters are referred to in Western media as “rebels” instead of “terrorists.” Robert Ford, the last U.S. ambassador to Syria, told the media that he believes months of Israeli attacks against Syria and Hezbollah have helped create an opportunity for HTS to launch its attack. The investigative news organization MintPress reports that hand-held radios carried by Syrian army soldiers have exploded, which would be evidence to support the speculation that Israel is funding the HTS. Earlier this year, Israel secretly planted explosives in the radios of Hezbollah members and detonated them, injuring thousands of people including children.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34255940
info_outline
11-27-24
11/28/2024
11-27-24
El jefe del grupo independiente de derechos humanos más grande del mundo ha escrito una carta pública al presidente Biden exigiéndole que cambie políticas clave de derechos humanos antes de que Donald Trump asuma el cargo, porque es poco probable que Trump las cambie. Paul O’Brien, director ejecutivo de Amnistía Internacional Estados Unidos, dijo que la carta era “en nombre de Amnistía Internacional y sus millones de miembros y activistas en Estados Unidos y en todo el mundo”. Entre las exigencias están la abolición de la pena de muerte federal, el cierre de la prisión de la bahía de Guantánamo que aún retiene a 30 hombres que no han sido acusados de ningún delito, y el restablecimiento de los derechos de asilo en la frontera sur y la provisión de recursos para el procesamiento de los casos de inmigrantes para protegerlos de la deportación. Todos estos objetivos fueron prometidos directa o indirectamente por Biden cuando estaba haciendo campaña para la presidencia en 2020. Cuando Trump asumió el cargo en 2016, anunció amplias órdenes ejecutivas como la prohibición de viajes desde países musulmanes. Los críticos progresistas de Biden afirman que él podría emitir órdenes ejecutivas de magnitud similar en beneficio de los derechos humanos, pero se niega a hacerlo. The head of the largest independent human rights group in the world has written a public letter to President Biden demanding he change key human rights policies before Donald Trump takes office, because Trump is unlikely to change them. Paul O’Brien, executive director of Amnesty International USA, said the letter was “on behalf of Amnesty International and its millions of members and activists in the United States and around the world.” Among the demands are to abolish the federal death penalty, to close the Guantanamo Bay prison that is still holding 30 men who have not been charged with a crime, and to restore asylum rights at the southern border and provide resources for the processing of immigrants’ cases to protect them from deportation. All of these goals were promised directly or indirectly by Biden when he was campaigning for the presidency in 2020. When Trump took office in 2016, he announced broad executive orders such as banning travel from Muslim countries. Progressive critics of Biden note that he could issue executive orders of similar magnitude for the benefit of human rights, but refuses to do so.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34194885
info_outline
11-25-24
11/25/2024
11-25-24
Una investigación publicada por la organización de noticias MintPress News ha descubierto que ex agentes de inteligencia israelíes, así como cientos de ex empleados de grupos de presión israelíes, están produciendo noticias en MSNBC, The New York Times, CNN y Fox News. Muchos de estos periodistas cubren historias relacionadas con Israel y Palestina, lo que constituye un alarmante conflicto de intereses según los estándares periodísticos. Entre ellos se encuentra la productora de noticias de CBS, Erica Scott, ex especialista en medios de la Liga Antidifamación, una organización que lleva acabo acciones legales contra los críticos de Israel. El director del New York Times, Dalit Shalom, trabajó anteriormente para la organización Agencia Judía para Israel, que fue establecida por la Organización Sionista Mundial en 1929. Moshe Arenstein, productor ejecutivo de MSNBC, es un ex comandante de inteligencia del ejército israelí. CNN ha contratado a varios ex agentes de la agencia de espionaje israelí Unidad 8200, incluidos Shachar Peled y Tal Henrich. Por el contrario, decenas de periodistas han sido despedidos por expresar sentimientos propalestinos, particularmente en las semanas posteriores al 7 de octubre de 2023. An investigation published by the news organization MintPress News has found that former Israeli intelligence agents, as well as hundreds of former employees from Israeli lobby groups are producing news stories at MSNBC, The New York Times, CNN and Fox News. Many of these journalists are covering stories related to Israel and Palestine, which is an alarming conflict of interest according to journalistic standards. Among them are CBS news producer Erica Scott, a former media specialist for the Anti-Defamation League, an organization that takes legal action against critics of Israel. New York Times director Dalit Shalom formerly worked for the organization Jewish Agency for Israel, which was established by the World Zionist Organization in 1929. Moshe Arenstein, executive producer at MSNBC, is a former intelligence commander of the Israeli military. CNN has hired several former agents from the Israel espionage agency Unit 8200, including Shachar Peled and Tal Henrich. In contrast, dozens of journalists have been fired for expressing pro-Palestinian sentiments, particularly in the weeks after October 7th, 2023.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34147850
info_outline
11-22-24
11/23/2024
11-22-24
11-22-24 El jueves, la Corte Penal Internacional (CPI) emitió órdenes de arresto contra el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, y su exjefe de Defensa, Yoav Gallant, así como contra un comandante militar de Hamás que es creído estar muerto. Las órdenes establecen que Netanyahu y Gallant fueron criminalmente responsables por “asesinato, persecución y hambruna como arma de guerra como parte de un ataque generalizado y sistemático contra la población civil de Gaza”. Como resultado, los 124 países que forman parte de la CPI están obligados a detener a los dos criminales si viajan a esos países. Sin embargo, la CPI no tiene poderes de ejecución y depende de la cooperación de los estados miembros para detener y entregar a los criminales. Estados Unidos no es miembro de la CPI, principalmente debido a la preocupación de que los ciudadanos estadounidenses, como los funcionarios militares, puedan ser procesados. En 2020, la administración Trump emitió sanciones económicas contra la CPI debido a su investigación de los crímenes de guerra estadounidenses en Afganistán. El presidente Biden dijo que las órdenes de arresto eran “escandalosas”. Benjamin Netanyahu tiene el récord de ser el jefe de Estado extranjero más veces invitado a hablar ante el Congreso de Estados Unidos. On Thursday, the International Criminal Court, or ICC, issued arrest warrants for Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and his former Chief of Defense Yoav Gallant as well as a Hamas military commander who is believed to be dead. The warrants state that Netanyahu and Gallant were criminally responsible for “acts including murder, persecution and starvation as a weapon of war as part of a widespread and systematic attack against the civilian population of Gaza.” As a result, all 124 countries that form part of the ICC are obligated to arrest the two criminals if they travel to those countries. However, the ICC does not have enforcement powers, and relies on the cooperation of members states to arrest and surrender the criminals. The United States is not a member of the ICC, primarily due to concerns that U.S. citizens, such as military officials, could be prosecuted. In 2020, the Trump administration issued economic sanctions against the ICC due to its investigation of US war crimes in Afghanistan. President Biden said the arrest warrants were “outrageous.” Benjamin Netenyahu holds the record as the foreign head of state most often invited to speak to the US Congress.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34116551
info_outline
11-20-24
11/21/2024
11-20-24
11-20-24 El Departamento de Defensa de Estados Unidos no ha superado una auditoría financiera por séptima vez consecutiva. La agencia ha sido auditada anualmente por la Oficina General de Contabilidad de Estados Unidos desde 2018 y nunca ha pasado, lo que significa que sus finanzas no están documentadas según un estándar aceptable. Las agencias federales están obligadas a someterse a auditorías anuales desde 1990, pero el Departamento de Defensa se resistió a la ley durante 28 años hasta 2018, y además, la propia ley no exige que las agencias pasen las auditorías, solo que las lleven a cabo. Por esta razón, el Departamento de Defensa no enfrenta ninguna consecuencia por no proporcionar su información financiera, aunque es responsable de aproximadamente la mitad del presupuesto discrecional del gobierno estadounidense, que incluye billones de dólares en dinero y activos. El presupuesto del Departamento de Defensa es separado del presupuesto del Departamento de Seguridad Nacional, que es de aproximadamente 62 mil millones de dólares. En 1947, el nombre del Departamento de Guerra de Estados Unidos se cambió a Departamento de Defensa de Estados Unidos. En los últimos 100 años, Estados Unidos ha sido atacado cuatro veces, pero se ha involucrado militarmente en más de 40 países. The United States Department of Defense has failed to pass a financial audit for the seventh time in a row. The agency has been audited annually by the US General Accounting Office since 2018 and has never passed, meaning that the its finances are not documented to an acceptable standard. Federal agencies have been required to undergo annual audits since 1990, but the Department of Defense resisted the law for 28 years until 2018, and furthermore, the law itself does not require the agencies to pass the audits, only to carry them out. For this reason the Department of Defense does not face any consequences for failing to provide its financial information, although is responsible for about half of the US government’s discretionary budget, which includes trillions of dollars in money and assets. The Department of Defense’s budget is separate from the budget for the Department of Homeland Security, which is about 62 billion dollars. In 1947, the name of the US Department of War was changed to the US Department of Defense. In the past 100 years, the United States has been attacked four times, but has been military involved in over 40 countries.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/34099091
info_outline
11-18-24
11/19/2024
11-18-24
11-18-24 El gobierno de Biden ha proporcionado a Ucrania misiles de largo alcance y ha aprobado su uso para atacar a Rusia. Desde la caída de la Unión Soviética en 1991, las relaciones entre Rusia y la coalición de la OTAN liderada por Estados Unidos han sido complicadas, sobre todo debido a la expansión de la OTAN hacia Rusia a través de países como Ucrania. En 2014 y en 2022, Rusia invadió zonas de la parte oriental de Ucrania como resultado de lo que considera una agresión occidental. Estados Unidos ha enviado apoyo financiero y militar a Ucrania en su guerra contra Rusia. En los últimos dos meses, el Departamento de Estado de Estados Unidos ha informado que Corea del Norte ha estado enviando tropas para ayudar a Rusia a luchar contra Ucrania, aunque no ha aportado ninguna prueba. Como respuesta, el presidente Biden ha intensificado la guerra al aprobar el uso de misiles de largo alcance de fabricación estadounidense contra Rusia, lo que podría interpretarse como un ataque directo de Estados Unidos. Si el apoyo de Biden a Israel empuja a Estados Unidos a una guerra con Irán y su apoyo a Ucrania empuja a Estados Unidos a una guerra con Rusia, Estados Unidos podría encontrarse luchando en una guerra a gran escala contra dos de los países más influyentes del mundo. The Biden administration has provided Ukraine with long-range missiles and has approved their use to attack Russia. Since the fall of the Soviet Union in 1991, relations between the US-led NATO coalition and Russia have been complicated, mostly due to NATO’s expansion towards Russia via countries such as Ukraine. In 2014 and in 2022, Russia invaded areas in the eastern part of Ukraine as a result of what it sees as Western aggression. The US has sent financial and military support to Ukraine in its war against Russia. In the past two months, the US State Department has been reporting that North Korea has been sending troops to help Russia fight against the Ukraine, although it has provided no proof. As a response, President Biden has intensified the war by approving the use of US-made long-range missiles against Russia, which could be interpreted as a direct attack from the US. If Biden’s support for Israel pushes the US into a war with Iran, and his support for Ukraine pushes the US into a war with Russia, the US could find itself fighting in a large scale war against two of the most influential countries in the world.
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/33987992
info_outline
11-14-24
11/16/2024
11-14-24
11-14-24 El gobierno de Biden se ha negado a cumplir una promesa que hizo durante las campañas presidenciales que habría limitado su apoyo militar a Israel. El 13 de octubre, Biden anunció que Israel estaría obligado a permitir la entrada de ayuda humanitaria a Gaza en un plazo de 30 días, y si Israel no cumplía, entonces Estados Unidos restringiría su apoyo militar. El martes, treinta días después del anuncio, un grupo de importantes grupos humanitarios anunció que Israel se ha negado a cumplir ninguna de las condiciones establecidas por Biden en la carta del 13 de octubre y que, de hecho, las acciones de Israel han “empeorado dramáticamente la situación sobre el terreno, particularmente en el norte de Gaza”. En una conferencia de prensa el martes, el portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos, Vedant Patel, dijo: “Ciertamente no tengo ningún cambio en la política estadounidense que anunciar hoy”. Antes de una reunión con el político israelí Isaac Herzog el martes por la mañana, un periodista le preguntó al presidente Biden: "¿Crees que podemos llegar a un acuerdo sobre los rehenes antes del final de tu mandato?", a lo que Biden respondió: "¿Crees que puedes evitar que te golpeen en la cabeza con una cámara detrás de ti?". The Biden administration has refused to fulfill a promise it made during the presidential campaigns that would have limited its military support of Israel. On October 13th, Biden announced that Israel would be required to allow humanitarian aid to enter into Gaza within 30 days, and if Israel did not comply, then the US would restrict its military support. On Tuesday, thirty days after the announcement, a group of major humanitarian groups announced that Israel has refused to meet any of the conditions set forth by Biden in the October 13th letter, and that in fact Israel’s actions have “dramatically worsened the situation on the ground, particularly in Northern Gaza.” In a press briefing on Tuesday, US State Department deputy spokesman Vedant Patel said, “I certainly don’t have a change in U.S. policy to announce today.” Before a meeting with Israeli politician Isaac Herzog on Tuesday morning, a reporter asked President Biden, “do you think we can get a hostage deal by the end of your term?,” to which Biden replied, “Do you think you can keep from getting hit in the head with a camera behind you?”
/episode/index/show/26671fac-6905-44e8-9a2e-074b6d07e362/id/33955672