loader from loading.io

82: Mikä on nimen merkitys mangalle?

Mangakartta

Release Date: 04/06/2023

107: The Royal Tutor show art 107: The Royal Tutor

Mangakartta

The Royal Tutor on Higasa Akain lämpöinen hyvänmielen tarina neljästä prinssistä ja salaperäisestä kotiopettajasta, joka kutsutaan koulimaan heistä kuningaskandidaatteja. Ajankohtaisosiossa muistelemme hiljattain menehtyneen kauhumangan pioneeri Kazuo Umezun uraa ja puhumme siitä, miten suurta kansainvälistä tukea saaneen Love Bullet -mangan tekijä paljastui haastattelussa amerikkalaiseksi. Lukujonossa Maaret tilittää kaiken siitä, mikä on vialla kuumassa yliluonnollisessa shoujoromanssissa Black Bird, minkä lisäksi uskaltaudumme vihdoin lukemaan Shuzo Oshimin äidin ja...

info_outline
106: 10 Dance show art 106: 10 Dance

Mangakartta

10 Dance on Inouesatoh’n seinenlehdessä ilmestyvä BL-sarja, jossa kaksi vakiotanssien ja latinalaistanssien ammattilaista alkavat opettaa toisilleen omia erikoisalojaan. Ajankohtaisosiossa katsastamme uuden American Manga Awards -palkintogaalan sekä Harvey- ja Eisner-sarjakuvapalkintojen mangasuoritukset. Käymme läpi Ivrean uuden One Piece -julkaisun suomennosta ja perkaamme taannoisten One Piece -jaksojemme saamia kommentteja. Lukujonossa vilkaisemme Sangatsu Mangan tämän vuoden uutuudet, biologiakomedian Solut työssä ja historiallisen toimintasarjan Angolmois: Taistelu...

info_outline
105: Seirou Opera show art 105: Seirou Opera

Mangakartta

Seirou Opera on Kanoko Sakurokoujin historiallinen murhamysteeriromanssi, jossa päähenkilö myy itsensä kurtisaanioppilaaksi Edon punaisten lyhtyjen alue Yoshiwaraan päästäkseen vanhempiensa murhaajan jäljille. Ajankohtaisina aiheina puhumme, miten digimanga-startup Orangen tekoälykäännöshehkutus vaikuttaa olleen aika lailla huijausta sekä siitä, miten shoujomangasta tunnettu Aya Kanno on aloittanut shounensarjan. Lukujonossa tutustumme Ivrean uuden tulemisen ensimmäiseen aaltoon, eli Chainsaw Maniin ja Demon Slayeriin. Kurkkaamme vähän ensivaikutelmia myös One Piecen uudesta...

info_outline
104: Miten mangassa käydään koulua? show art 104: Miten mangassa käydään koulua?

Mangakartta

Tällä kertaa puhumme Japanin koulujärjestelmästä ja sen kuvaamisesta mangassa yhdessä vieraamme, Cillan kanssa, joka tuntee Suomen koulujärjestelmää. Ajankohtaisena aiheena puhumme espoolaisen Museo Leikin näyttelystä Tokiosta Tapiolaan, johon on koottu suomalaisen Japani-harrastamisen historiaa. Lukujonossa mietimme, miten koulujärjestelmä ja opettajuus esitetään ysäriklassikossa Great Teacher Onizuka sekä Setona Mizushiron lyhytsarjassa X-Day, jossa kolme oppilasta ja opettaja suunnittelevat koulunsa räjäyttämistä. --- | | | |  | --- (01:10) – KUULUMISET:...

info_outline
103: One Piece, osa 2 show art 103: One Piece, osa 2

Mangakartta

One Piece on Eiichiro Odan fantasiaseikkailu, jossa nuori kumimies Monkey D. Luffy tovereineen purjehtii maailman ympäri etsien legendaarista merirosvoaarretta ja totuutta maailman historiasta. Jatkamme jaksossa 100 aloitettua keskustelua ja käsittelemme sarjan jälkipuoliskoa. Ajankohtaisina aiheina puhumme Punaisen jättiläisen uudesta sarjalisenssistä Parasytestä sekä japanilaisten sisältöpalveluiden maksunvälityshaasteista. Lukujonossa käsittelemme suomalaisen sarjakuvantekijä Anni K:n omakustanteet Roommate ja The Seat Next to Him. --- | | | |  | --- (01:08) –...

info_outline
102: Lychee Light Club show art 102: Lychee Light Club

Mangakartta

Lychee Light Club on Usamaru Furuyan eroguro-henkinen näytelmäsovitus, jossa joukko yläkoulupoikia rakentaa robotin sieppaamaan heille kauniin tytön. Ajankohtaisosiossa nostamme esiin kiinnostavia viimeaikaisia mangalisenssejä. Lukujonossa puhumme tuoreesta Jump+ -kehonvaihtodraamasarjasta Hope You’re Happy, Lemon. Lisäksi pohdimme Desuconin inspiroimana coniohjelmanpitoon liittyviä ajatuksiamme ja muistelemme kuulijakommenttiosiossa hieman lisää Mangakartan satajaksoista taivalta. --- | | | |  | --- (00:51) – KUULUMISET: DESUCON JA OHJELMANPITÄMINEN - - - - ...

info_outline
101: Mitä Mangakartta tekee Japanissa? show art 101: Mitä Mangakartta tekee Japanissa?

Mangakartta

Käymme läpi Japanin-matkaamme Okinawalta Tokioon ja mietimme kaikkia tekemiämme hauskoja mangasta tuttuja asioita – kävimme akvaariossa, kesäfestivaaleilla, teemapuistossa, kirjakaupoissa, bambulehdossa, uimarannalla ja onsenissa, söimme höylättyä jäätä, ostimme suojelusamuletteja temppelineidolta ja niin edespäin. Ajankohtaisosiossa puhumme mangaa konekäännöksinä julkaisevasta startup-firma Orangesta sekä Japanin mangamarkkinan tilasta vuonna 2023. Lukujonossa muistelemme Japanissa esillä olleita ja vastaan tulleita sarjoja. --- | | | |  | --- (01:03) –...

info_outline
100: One Piece, osa 1 show art 100: One Piece, osa 1

Mangakartta

One Piece on Eiichiro Odan fantasiaseikkailu, jossa nuori kumimies Monkey D. Luffy tovereineen purjehtii maailman ympäri etsien legendaarista merirosvoaarretta ja totuutta maailman historiasta. Sarja on niin massiivinen, että tässä jaksossa käsittelyyn pääsee vain sen ensimmäinen puolisko. Ajankohtaisosiossa palaamme katsastamaan, mitä kuuluu Square Enixin digimangapalvelu Manga Up!:ille sekä Suomeen paluuta tekevälle mangakustantaja Ivrealle. Lopuksi juhlistamme Mangakartan sataa ensimmäistä jaksoa ja viittä ensimmäistä vuotta muistelemalla niitä yhdessä kuulijoiden kanssa....

info_outline
99: Spirit Circle show art 99: Spirit Circle

Mangakartta

Spirit Circle on Satoshi Mizukamin kohtalokas tarina yli uudelleensyntymien jatkuvasta vihan kierteestä ja sen katkaisemisesta. Ajankohtaisosiossa puhumme siitä, mitä Ranskan mangamarkkinalle kuului vuonna 2023 sekä uudesta japanilaisesta digimangapalvelu Corona EX:stä, jossa uusimmat luvut ovat tarjolla konekäännöksinä. Lukujonossa palaamme fantasiakokkaussarjan Delicious in Dungeon pariin ja mietimme, mitä uudemmat katselukerrat tuovat lisää Petterin maahantuomaan The Good Father -elokuvaan. --- | | | |  | --- (01:14) – KUULUMISET: JAKSO 100 LÄHESTYY (02:09) –...

info_outline
98: Miksi kaikki manga näyttää samalta? show art 98: Miksi kaikki manga näyttää samalta?

Mangakartta

Keskustelemme kysymyksestä siitä, miksi kaikki manga näyttää samalta. Vai näyttääkö se – ja miksi näin sitten kuulee yleisesti sanottavan? Ajankohtaisina aiheina puhumme siitä, miten Sangatsu Manga aikoo julkaista suomeksi Ichigo Takanon mangan Orange, sekä Dragon Ballin tekijä Akira Toriyaman kuolemasta. Lukujonossa vaihteeksi proosatekstiä: Amal El-Mohtarin ja Max Gladstonen romaani Tällä tavalla hävitään aikasota. --- | | | |  | --- (01:01) – KUULUMISET: JAKSO 100 LÄHESTYY (01:46) – KUULUMISET: TABICINE - jossa Petteri kertoi käyneensä Japanissa -...

info_outline
 
More Episodes

Keskustelemme sarjojen nimistä. Millaisia eri ratkaisuja sarjojen nimeämiseen käytetään, ja millainen merkitys nimellä on tarinalle, markkinoinnille ja lukijan odotuksille? Ajankohtaisina aiheina puhumme siitä, miten japanilaiset oppivat mitä antit ja proshippaaminen tarkoittavat, Futekiyan ja Manga Planetin yhdistymisestä yhdeksi palveluksi sekä Kodanshan tulevasta englanninkielisestä mangapalvelusta, K Mangasta. Lukujonossa luemme viikinkieepos Vinland Sagan pokkarit 11-13 ja tutustumme Milk Morinagan uuteen parisuhdeyurisarjaan My Cute Little Kitten.

---

Kommentoi | Mastodon | Twitter | Instagram

---

- Petterin uutinen siitä, miten Twitter kielsi ulkoiset sovellukset

- Sama juttu kopiona Tivissä

- Mastodon-sovellus Ivory

- Myös Ice Cubes ja Tusky ovat suositeltavia

- Petteri Mastodonissa: [email protected], [email protected]

- Maaret Mastodonissa: [email protected]

- Mangakartta Mastodonissa: [email protected]

- Tero Ykspetäjän Mastodon-pikaopas

- Roni Laukkarisen lista suomenkielisistä Mastodon-instansseista

- Glenn Fleishmanin syvemmälle menevä kirjoitus Mastodonista

16:34 – MIKÄ ON NIMEN MERKITYS MANGALLE? ESITTELY

18:21 – NIMEN MERKITYS: NIMI ANTAA INFORMAATIOTA

- Jakso 55, jossa puhuimme kuulijakommenttiosiossa siitä, miksi puhumme sarjoista ensisijaisesti englanninkielisillä nimillä

- Sacrificial Princess and the King of Beasts (Niehime to kemono no ou)

- My Lesbian Experience with Loneliness (Sabishisugite rezu fuzoku ni ikimashita repo)

- Minun susipoikani (josta puhuimme jaksossa 14) eli Watashi no ookami-kun, julkaistu englanniksi nimellä That Wolf-Boy Is Mine!

- Aron morsiamet (josta puhuimme jaksossa 8) eli Otoyomegatari, julkaistu englanniksi nimellä A Bride’s Story

- Gangsta

- Afterschool Charisma (Houkago no Charisma)

- Siniseen väriin viittaaminen merkitsee Japanissa usein nuoruuden elämistä:

- Blue Period (josta puhuimme jaksossa 57)

- Blue Flag (josta puhuimme jaksossa 25)

- Blue Box (josta puhuimme jaksossa 49)

- Aoha Ride (josta puhuimme jaksossa 40), joka on suomeksi julkaistu alkuperäisnimellä ja englanniksi nimillä “Blue Spring Ride” tai “Ao Haru Ride”

27:23 – NIMEN MERKITYS: NIMIEN KÄÄNTÄMINEN

- Petterin nimikäännöksiin keskittyvä artikkeli “Kilometrinimiä ja Google-magiaa” Anime-lehdessä 1/2013 (PDF)

- Fullmetal Alchemist (Hagane no renkinjutsushi) eli lyhyesti FMA / Hagaren

- Haganai: I Don’t Have Many Friends (Boku wa tomodachi ga sukunai) – tämän osalta kiisteltiin vuonna 2011 siitä, pitäisikö lyhenteen olla “Haganai” vai “Bokutomo”, mutta Japanissa suositumpi lyhenne vakiintui länsimaiseen käyttöön ja pääsi jenkkijulkaisujen nimiinkin

- My Youth Romantic Comedy Is Wrong, as I Expected (Yahari ore no seishun Love Comedy wa machigatteiru) eli lyhyesti Oregairu (Japanissa myös “Hamachi”)

- Crunchyroll lokalisoi nimen muotoon My Teen Romantic Comedy SNAFU

- No Matter How I Look at It, It’s You Guys' Fault I’m Not Popular! (Watashi ga motenai no wa dou kangaetemo omaera ga warui!) eli lyhyesti Watamote

- Englanninkielisiä nimiä, jotka ovat peräisin japaninkielisessä kannessa olevasta pienestä englanninkielisestä koristetekstistä:

- Encouragement of Climb (Yama no susume)

- Attack on Titan (Shingeki no kyojin), suomeksi Titaanien sota

- The Basketball which Kuroko Plays ei onneksi vakiintunut englanninkieliselle markkinalle, vaan sarjan nimeksi tuli sujuvampi Kuroko’s Basketball (Kuroko no basuke)

- Delicious in Dungeon (Dungeon meshi), josta puhuimme jaksossa 9

- Asobi ni ikuyo! -sarjalla on kolme englanninkielistä käännösnimeä: Bombshells From the Sky (anime, UK), Cat Planet Cuties (anime, USA) ja Let’s Go Play (manga, DMP)

- Re:Zero: Starting Life in Another World (Re: Zero kara hajimeru isekai seikatsu)

- KonoSuba: God’s Blessing on This Wonderful World! (Kono subarashii sekai ni shukufuku o!)

- My Hero Academia (Boku no Hero Academia)

- Sound! Euphonium (Hibike! Euphonium)

- I Can’t Understand What My Husband Is Saying (Danna ga nani wo itteiruka wakaranai ken) eli lyhyesti Dannaken

- Heavenly Delusion (Tengoku daimakyou), Disney+ julkaisee animea nimellä Tengoku-Daimakyo

- Youtubettaja, joka kutsuu sarjaa jostain syystä nimellä “Tengoku” (YouTube)

- Missions of Love (Watashi ni xx shinasai!)

- xxxHolic

- Watari-kun’s ***** Is About to Collapse (Watari-kun no xx ga houkai sunzen), josta puhuimme jaksossa 55

36:15 – NIMEN MERKITYS: RANOBET JA PITKÄT KUVAAVAT NIMET

- In Another World with My Smartphone (Isekai wa Smartphone to tomo ni)

- Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill (Tondemo Skill de isekai hourou meshi)

- Touniksen DesuTalks 2014 -ohjelma Elämäni romanttinen komedia ei voi olla niin vialla että pidän tsuntsun-puheenvuoron demoniruhtinaspikkusiskokirjallisuudesta (YouTube)

- Touniksen podcast Teheanicast

- Shousetsuka ni narou -nettiromaanisivusto

- Overlord

- Myös pornovideoiden ja mangojen nimet ovat usein pitkiä ja kuvaavia:

- I’m Thirty Years Old and I Can’t Get a Boyfriend, so I Summoned an Incubus

- I’ll Make You Come with Three Fingers – Endless Caressing on the First Night

- Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai

- Adachi and Shimamura

- Anohana: The Flower We Saw That Day (Ano hi mita hana no namae wo bokutachi wa mada shiranai)

- I Guess I Became the Mother of the Great Demon King's 10 Children in Another World (Isekai de saikyou maou no kodomo-tachi juunin no mama ni nacchaimashita)

42:51 – NIMEN MERKITYS: NIMI HERÄTTÄÄ KIINNOSTUKSEN

- Springtime with Ninjas (Hana to shinobi)

- Sexiled: My Sexist Party Leader Kicked Me Out, So I Teamed Up With a Mythical Sorceress! (Onna dakara to Party wo tsuihou sareta no de densetsu no majo to saikyou Tag wo kumimashita)

- Yarichin Bitch Club (Yarichin Bitch-bu)

- Dick Fight Island (Hachinin no senshi)

- Karin, julkaistu englanniksi nimellä Chibi Vampire ja suomeksi alkuperäisnimellä

- Ghost!, julkaistu englanniksi nimellä Eerie Queerie! ja suomeksi alkuperäisnimellä

- Sabita yoru demo koi wa sasayaku – julkaistu ranskaksi melko suoraan ajatuksen kääntävällä nimellä Love Whispers Even in the Rusted Night, saksaksi ja espanjaksi myös melko lailla samalla nimellä

- Maaret valitti rakkaus-sanan ylikäytöstä BL-genressä, mutta toki sekin on genrettävä sana romanssitarinoille, samalla tavalla kuin aiemmin mainitut “sininen”, “toinen maailma” ja “pikkusisko” – ja tietysti juuri siksi se on niin ylikäytetyn tuntuinen, BL-tarinoita kun on hyvin paljon, koska ne ovat tyypillisesti lyhyitä

- Orange

- Sono kuchibiru ni yoru no tsuyu – tarinalla ei ole virallista englanninkielistä julkaisua, mutta se kääntyy suoraan suunnilleen muotoon “The Night’s Dew on Those Lips”. Ranskassa tarina on julkaistu ytimekkäämmällä nimellä Réminiscences.

- Renai ruby no tadashii furikata – tarinalla ei ole virallista englanninkielistä julkaisua, mutta se on julkaistu ranskaksi suoralla käännöksellä The Proper Way to Write Love, saksaksi melkein samalla nimellä

- Nimi itsessään toimii minimysteerinä:

- Kowloon Generic Romance, josta puhuimme jaksossa 22

- Kowloon Walled City

- Infograafi alueesta (kuva)

- Mangasplaining-podcastin Kowloon Generic Romance -jakso

- Death Note

- Banana Fish

- Sarjan Poissa / Erased, josta puhuimme jaksossa 64, alkuperäisnimi on Boku dake ga inai machi (“Kaupunki, josta vain minä puutun“)

- Perfect World, jonka ykköskannesta puhuimme vuoden 2019 kansijoulukalenterin luukussa 10

- Päähenkilön nimi on sarjan nimi:

- Inuyasha

- Naruto

- Ranma 1/2

- Soul Eater

59:27 – NIMEN MERKITYS: NIMI LUO EROTTUVUUTTA

- Yksikirjaimiset nimet pitäisi kieltää:

- K

- C

- S

- X

- Käännösnimiä, joihin on jätetty osa japanilaista nimeä googlattavuuden takia:

- Mushoku Tensei: Jobless Reincanation (Mushoku tensei: Isekai ittara honki dasu)

- Arifureta: From Commonplace to World's Strongest (Arifureta shokugyou de sekai saikyou)

- Keep Your Hands Off Eizouken! (Eizouken ni wa te wo dasu na!))

- Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs (Otemegee sekai wa mobu ni kibishii sekai desu)

- Mob Psycho 100

- Love, Chunibyo & Other Delusions (Chuunibyou demo koi ga shitai!)

- Steins;Gate

- Vinland Saga, josta puhumme myös lukujonossa tässä jaksossa

- Berserk

- The Rose of Versailles (Versailles no bara), josta puhuimme jaksossa 59

- Yona of the Dawn (Akatsuki no Yona)

- Land of the Lustrous (Houseki no kuni)

- Oshi no ko

- Natsuko no sake

- So I Can’t Play H! (Dakara boku wa H ga dekinai)

01:13:27 – NIMEN MERKITYS: YHTEENVETO

- I’ve Been Killing Slimes for 300 Years and Maxed Out My Level (Slime taoshite 300-nen, shiranai uchi ni Level Max ni nattemashita)

01:17:12 – JAPANILAISET OPPIVAT, MITÄ ANTIT JA PROSHIPPAAMINEN OVAT

- Englanninkielinen käännös Maromin anteja ja proshippaamista käsittelevästä kirjoituksesta

- Alkuperäinen postaus

- Trigunin mangakakin retweettasi postauksen

- Maromin englanninkielinen Twitter-ketju

- Seuraavana päivänä Maromi kertoi yllättyneensä iloisesti, kun kaikki ulkomaalaiset eivät olleetkaan hänelle vihaisia etiketin rikkomisesta

- Maromi Twitterissä

- Omori

- Netflixin Voltron

- Ikävän aasialaisvastaista puhetta moraalisen puhtauden nimissä

- Alice Oseman

- Gengoroh Tagame on tunnettu homomiehille suunnatun erotiikan tekijä, mutta yllättävän monille lännessä hän on tuttu lähinnä opettavaisesta ja valtavirtayleisölle suunnatusta mangasta My Brother’s Husband, josta puhuimme jaksossa 4

- Nyt Gengoroh Tagame ei enää kelpaa, kun on käynyt ilmi että hän onkin tehnyt myös pornoa

01:32:50 – FUTEKIYA JA MANGA PLANET YHDISTYVÄT

- Futekiyan ja Manga Planetin infovideo palveluiden yhdistymisestä (YouTube)

- Jakso 76, jossa luimme kaksi BL-teosta Futekiyasta, jotka olimme löytäneet Animal Characteristics -tagin alta

- Kuten mainitsimme nimikeskustelussa, Manga Planet ja Futekiya julkistivat juuri noin 300 uutta manganimikettä valikoimiinsa

- Ohjeita siitä, mitä olemassa oleville tilauksille tapahtuu

01:46:24 – KODANSHAN DIGIMANGAPALVELU K MANGA

- Jakso 79, jossa puhuimme spekulaatiosta siitä, olisiko Kodansha perustamassa omaa manganlukupalvelua

- Anime News Networkin uutinen

- Deb Aokin artikkeli The Beat -sivustolla

- Britanniassa ollaan nyrpeitä

- K Mangan nettisivut, joille ei pääse Yhdysvaltain ulkopuolelta

- K Manga Twitterissä

- OASG:n haastattelu, jossa ei kauheasti kysymyksiin vastailla

- Jakso 71, jossa puhuimme Square Enixin Manga Up! -palvelusta, jossa kaikki on pielessä

- K Mangan ennakkopromoaminen on ihmisten mielestä aika noloa

01:56:53 – KUULIJAKOMMENTTI: ONGELMALLISET TEKIJÄT

- Jakso 80, jossa puhuimme sarjasta Nana & Kaoru, ja lukujonossa Inuyashasta

- Jakso 79, jossa puhuimme sarjasta The Heart of Thomas

- Mark Hamill tykkäsi vahingossa J.K. Rowlingin transvastaisesta kommentista, koska ei tajunnut mihin se viittasi, ja pahoitteli sitä jälkikäteen

- Sama kävi uudemmankin kerran

- Joss Whedon

- Buffy, vampyyrintappaja

- Angel

- Firefly

- Whedon rankaisi näyttelijä Charisma Carpenteria muuttamalla tämän hahmon juonikaarta, kun tämä tuli raskaaksi ilman lupaa kesken kuvausten

- Ja kaikkea muuta

- Lani Diane Rich on miettinyt asiaa siltä kannalta, että TV-sarjoja tekevät kuitenkin sadat ihmiset, joten onko oikein heitä kohtaan julistaa sarja pannaan vain yhden näkyvän törttöilijän takia? Hänen mietteitään aiheesta voi kuunnella esimerkiksi Buffy-aiheisesta podcastista Still Pretty ja Sandman-aiheisen Endless-podcastin jaksosta It’s About Power (S1.11 "Dream of 1000 Cats/Calliope") noin kohdasta 41:15 alkaen

- Jakso 32 ja jakso 33, jossa puhuimme siitä miten Act-age-sarja lopetettiin, kun sen kahdesta tekijästä toinen syyllistyi rikoksiin

- Rurouni Kenshinin tekijä Nobuhiro Watsuki sai vuonna 2018 sakkorangaistuksen lapsipornon hallussapidosta

- John Lasseter sai lähteä Pixarilta

- Braven ohjaaja savustettiin ulos Pixarilta, ja siksi leffasta tuli erilainen kuin piti

- Animation Addicts -podcast

- Takahiro Sakurai jäi kiinni siitä, että oli pettänyt kahta naista yhtä aikaa 10 vuoden ajan

- Sakurai menetti roolin tulevassa Mononoke-elokuvassa

- H.P. Locecraft oli kauhea rasisti, mutta toisaalta hän onkin jo kuollut

02:28:32 – LUKUJONOSSA: MY CUTE LITTLE KITTEN

- My Cute Little Kitten

- Milk Morinaga

- Petterin tootti My Cute Little Kittenistä

- Maaretin tootti My Cute Little Kittenistä

- Jakso 12, jossa puhuimme Hana & Hina After Schoolista

- Office lady -tarinoihin keskittyvä Syrup-yuriantologiasarja

02:42:50 – LUKUJONOSSA: VINLAND SAGA 11-13

- Vinland Saga

- Jakso 3, jossa käsittelimme sarjaa edellisen kerran

- Thorfinn

- Knuut Suuri

- Gudrid

- Jomsviikingit

- Leif Erikinpoika

- Planetes, Makoto Yukimuran aiempi manga

- Pitkä-Thorkell

- Mi’kmaq-heimot

- Maan lapset -kirjasarja

- Ja siinä sitten kävi niin kuin kävi

03:13:39 – LOPETUS